“謝傅方爭弈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“謝傅方爭弈”出自宋代劉克莊的《即事十絕》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xiè fù fāng zhēng yì,詩句平仄:仄仄平平仄。
“謝傅方爭弈”全詩
《即事十絕》
穹廬迫淝水,黃屋幸澶州。
謝傅方爭弈,葉公亦擲骰。
謝傅方爭弈,葉公亦擲骰。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《即事十絕》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《即事十絕》是一首宋代詩詞,作者劉克莊。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
穹廬迫淝水,
黃屋幸澶州。
謝傅方爭弈,
葉公亦擲骰。
中文譯文:
高樓迫近淝水,
黃屋幸遇澶州。
謝傅正在爭弈,
葉公也在擲骰子。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了一幅生活場景,描繪了兩個不同的情景。首先,"穹廬迫淝水",穹廬指的是高樓,迫近淝水,形容樓閣屹立于淝水之濱。"黃屋幸澶州",黃屋指的是一般民居,幸運地處于澶州(今河南濮陽)。
接下來,詩人劉克莊轉移到另一個場景,描述了兩個人物的活動。"謝傅方爭弈",謝傅指的是謝安,他正在爭論和辯論(爭弈);而"葉公亦擲骰",葉公指的是葉璋,形象地描繪了他扔骰子的情景。這兩句詩揭示了社會上各個層面的人們都在不同的活動中忙碌,每個人都在追求自己的目標和利益。
整首詩以簡練的文字描繪了兩個不同的場景,通過對人們日常生活中瑣碎活動的描寫,傳達了繁忙而喧囂的社會氛圍。詩人運用寥寥數語,將人們的忙碌和奔波以形象的方式展現出來,表達了對現實生活的觸動和感慨。這種對生活瑣事的描繪,反映了宋代社會的繁榮與繁忙,也折射出詩人對于社會現象的思考和關注。
“謝傅方爭弈”全詩拼音讀音對照參考
jí shì shí jué
即事十絕
qióng lú pò féi shuǐ, huáng wū xìng chán zhōu.
穹廬迫淝水,黃屋幸澶州。
xiè fù fāng zhēng yì, yè gōng yì zhì tóu.
謝傅方爭弈,葉公亦擲骰。
“謝傅方爭弈”平仄韻腳
拼音:xiè fù fāng zhēng yì
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“謝傅方爭弈”的相關詩句
“謝傅方爭弈”的關聯詩句
網友評論
* “謝傅方爭弈”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“謝傅方爭弈”出自劉克莊的 《即事十絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。