“狂胡昔犯高安郡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“狂胡昔犯高安郡”全詩
兒童猶記馴治化,盜賊能全白鶴居。
子政子駿皆博學,公是公非各著書。
侍郎鼎貴殿諸老,劉氏愈蕃而大歟。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《寄劉實齋侍郎》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《寄劉實齋侍郎》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
狂胡昔犯高安郡,
井邑皆經蹀血馀。
兒童猶記馴治化,
盜賊能全白鶴居。
子政子駿皆博學,
公是公非各著書。
侍郎鼎貴殿諸老,
劉氏愈蕃而大歟。
詩意:
這首詩詞是劉克莊寄給劉實齋侍郎的一封信,表達了他對劉實齋的敬意和祝福。詩中提到了一些歷史典故和現實情景,通過對不同人物的贊頌和對時局的描繪,表達了作者對劉實齋的欣賞和期望。
賞析:
這首詩詞以狂胡入侵高安郡的歷史事件為起點,表明了亂世的殘酷和戰火的蹂躪。然而,詩中提到的井邑(指村落)經歷了那段血腥的歷史,現在卻安寧祥和,兒童們依然記得這段歷史,說明他們經歷了馴治和教化,繼續著生活。
接著,詩人提到了盜賊能夠安居在白鶴居,這里可能是指劉實齋的居所。這句話暗示了劉實齋的治理能力和公正,使得盜賊都能夠過上安穩的生活。
接下來,詩人贊頌了子政和子駿,他們都是博學的人,并且公正地著書立說。這里可能指的是劉實齋的兒子,表達了對他們的贊賞和希望。
最后,詩人稱贊劉實齋擔任侍郎的地位,將其比喻為鼎貴的殿堂,并預言劉氏家族將會更加興旺壯大。
整首詩詞通過對歷史背景和現實情景的描繪,表達了作者對劉實齋的敬意和祝福,同時也展現了亂世中仍然有人能夠保持公正和博學的品質,并且為社會作出貢獻。
“狂胡昔犯高安郡”全詩拼音讀音對照參考
jì liú shí zhāi shì láng
寄劉實齋侍郎
kuáng hú xī fàn gāo ān jùn, jǐng yì jiē jīng dié xuè yú.
狂胡昔犯高安郡,井邑皆經蹀血馀。
ér tóng yóu jì xún zhì huà, dào zéi néng quán bái hè jū.
兒童猶記馴治化,盜賊能全白鶴居。
zi zhèng zi jùn jiē bó xué, gōng shì gōng fēi gè zhù shū.
子政子駿皆博學,公是公非各著書。
shì láng dǐng guì diàn zhū lǎo, liú shì yù fān ér dà yú.
侍郎鼎貴殿諸老,劉氏愈蕃而大歟。
“狂胡昔犯高安郡”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。