• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “道遠不能將”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    道遠不能將”出自宋代劉克莊的《挽游勉之侍郎二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:dào yuǎn bù néng jiāng,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “道遠不能將”全詩

    《挽游勉之侍郎二首》
    昔在高陽里,曾登夫子堂。
    武城愧言偃,畏壘化庚桑。
    病臂書全闕,驚心鑒忽亡。
    平生芻一束,道遠不能將

    分類:

    作者簡介(劉克莊)

    劉克莊頭像

    劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。

    《挽游勉之侍郎二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

    《挽游勉之侍郎二首》是宋代詩人劉克莊創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    昔在高陽里,曾登夫子堂。
    武城愧言偃,畏壘化庚桑。
    病臂書全闕,驚心鑒忽亡。
    平生芻一束,道遠不能將。

    詩意:
    這首詩詞是劉克莊寫給一位侍郎的挽詞,表達了對逝去的友人的思念之情以及對侍郎的勸誡和勉勵之意。

    賞析:
    首句:"昔在高陽里,曾登夫子堂。"表明了作者曾與逝去的友人一同在高陽地區學習,并共同登上夫子堂,夫子堂指的是孔子的學堂,象征學問和學術。這兩句表達了作者與友人在學術上的交往和共同的學習經歷。

    接下來的兩句:"武城愧言偃,畏壘化庚桑。"武城是作者的官職,愧言偃表示作者對自己的言辭感到愧疚和無力,畏壘化庚桑則暗示作者對逝去的友人感到惋惜和悲傷。這兩句表達了作者對友人的追思和內心的痛苦。

    第五句:"病臂書全闕,驚心鑒忽亡。"這句詩揭示了作者身患疾病,右臂無法書寫,并對友人的離世感到震驚和痛心。這句表達了作者對逝去友人的懷念和對生命的無常的思考。

    最后兩句:"平生芻一束,道遠不能將。"平生芻一束表示作者平凡的才學,道遠不能將則表示作者對友人的贊許和自己對友人所學之道的追隨,也表達了作者對友人的期望和自己的無奈。

    總的來說,這首詩詞通過對逝去友人的懷念和自己的思考,表達了對友人的敬愛和對生命的思索,同時也是對侍郎的勸誡和勉勵,希望他能珍惜時光、努力奮斗。這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達了作者的真摯情感和對友人的追憶之情,展現了宋代文人的情感世界和對人生的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “道遠不能將”全詩拼音讀音對照參考

    wǎn yóu miǎn zhī shì láng èr shǒu
    挽游勉之侍郎二首

    xī zài gāo yáng lǐ, céng dēng fū zǐ táng.
    昔在高陽里,曾登夫子堂。
    wǔ chéng kuì yán yǎn, wèi lěi huà gēng sāng.
    武城愧言偃,畏壘化庚桑。
    bìng bì shū quán quē, jīng xīn jiàn hū wáng.
    病臂書全闕,驚心鑒忽亡。
    píng shēng chú yī shù, dào yuǎn bù néng jiāng.
    平生芻一束,道遠不能將。

    “道遠不能將”平仄韻腳

    拼音:dào yuǎn bù néng jiāng
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “道遠不能將”的相關詩句

    “道遠不能將”的關聯詩句

    網友評論


    * “道遠不能將”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“道遠不能將”出自劉克莊的 《挽游勉之侍郎二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品