“日暮過溪來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日暮過溪來”全詩
惟鐘藏不密,日暮過溪來。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《詠瀟湘八景各一首·煙寺晚鐘》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《詠瀟湘八景各一首·煙寺晚鐘》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
問寺莫知處,
躋攀又潮洄。
惟鐘藏不密,
日暮過溪來。
詩意:
這首詩描繪了瀟湘地區的一處景觀——煙寺晚鐘。作者在這首詩中表達了自己對這個景觀的思考和感慨。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了煙寺晚鐘的景象,通過寥寥數語傳遞出濃郁的意境。下面逐句進行賞析:
- "問寺莫知處":詩的開頭,意味著作者對煙寺的位置和所在地的迷惑。作者似乎對這座寺廟的具體位置并不了解,或者是想表達出煙霧彌漫的寺廟難以尋找的感覺。
- "躋攀又潮洄":描繪了作者在攀登途中遭遇的困難和艱險。這里使用了"躋攀"和"潮洄"兩個詞,前者表示攀登的艱辛,后者表示河流的湍急流動。通過這樣的描寫,使讀者感受到作者攀登途中的掙扎和尋找的艱難。
- "惟鐘藏不密":這一句描述了在寺廟中的鐘聲。詩中的"鐘"被用作隱喻,代表著時間的流逝和人們對于生活的思考。"鐘藏不密"意味著鐘聲傳遍了整個山谷,沒有被寺廟的墻壁所阻擋,使得人們能夠感受到鐘聲的回響。這里可以理解為作者希望自己的思考和感悟能夠傳達給更多的人。
- "日暮過溪來":這一句描繪了夕陽下作者經過溪流回來的情景。詩人在傍晚時分穿過溪流返回,溪水在夕陽的映照下閃爍,給人一種寧靜、溫暖的感覺。整首詩以這句作為結尾,使得整體氛圍更加沉靜、閉合。
總體而言,這首詩通過對瀟湘地區一處景觀的描繪,傳達了作者對于時間流逝和生活思考的感慨。作者通過簡潔而富有意境的語言,營造出一種寂靜、迷離的氛圍,給讀者留下深思與遐想的空間。
“日暮過溪來”全詩拼音讀音對照參考
yǒng xiāo xiāng bā jǐng gè yī shǒu yān sì wǎn zhōng
詠瀟湘八景各一首·煙寺晚鐘
wèn sì mò zhī chù, jī pān yòu cháo huí.
問寺莫知處,躋攀又潮洄。
wéi zhōng cáng bù mì, rì mù guò xī lái.
惟鐘藏不密,日暮過溪來。
“日暮過溪來”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。