“只怕先生又下磯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只怕先生又下磯”全詩
謫仙曲奏調羹賜,之問詩成奪錦歸。
論定會盼銀信召,眷濃漫妒玉環肥。
溪邊鷗鷺偷相語,只怕先生又下磯。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《諸公載酒賀余休致水村農卿有詩次韻》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《諸公載酒賀余休致水村農卿有詩次韻》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞原文:
指法金針不許窺,笑他貧女織寒機。
謫仙曲奏調羹賜,之問詩成奪錦歸。
論定會盼銀信召,眷濃漫妒玉環肥。
溪邊鷗鷺偷相語,只怕先生又下磯。
詩詞中文譯文:
拿起金針不能窺視,嘲笑她貧窮的女子織寒機。
賜予貶仙曲奏的調羹,詢問她的詩作是否奪得彩錦而歸。
期待著會面的決定,盼望著銀色信函的召喚,眷戀之情濃郁,嫉妒的玉環也變得飽滿。
溪邊的鷗鷺偷偷交談,只怕先生再次下磯。
詩意和賞析:
這首詩詞主要描述了一個女子的境遇和內心情感。詩中描繪了她貧窮的生活,被限制不能窺視指法金針,被人嘲笑在寒冷的機器旁苦苦織造。然而,她的才華得到了贊賞,被賜予調羹的機會,并被問及她的詩作是否取得了成功。
詩中的"謫仙曲奏調羹賜"可以理解為以優美的音樂來獎賞她。"詩成奪錦歸"意味著她的詩作如同奪得了一塊錦繡的彩布,帶著榮耀與回報返回。她期待著會有一封銀色的信函召喚她,這表明她渴望得到更高的機會和更好的生活。
詩中還描繪了她對先生的眷戀和嫉妒,以及她與鷗鷺在溪邊偷偷交談的場景。這些細節揭示了她內心的情感和希望,同時也傳達了作者對于女子的關注和同情。
整體而言,這首詩詞通過對一個女子的描繪,展現了她在貧窮中的堅韌和奮斗,以及對于更好生活和追求自我價值的渴望。它呈現了宋代社會底層人民的生活狀態和情感體驗,具有一定的社會批判意味。同時,詩詞中的音韻和意象也表現出作者劉克莊的才華和詩歌藝術的魅力。
“只怕先生又下磯”全詩拼音讀音對照參考
zhū gōng zài jiǔ hè yú xiū zhì shuǐ cūn nóng qīng yǒu shī cì yùn
諸公載酒賀余休致水村農卿有詩次韻
zhǐ fǎ jīn zhēn bù xǔ kuī, xiào tā pín nǚ zhī hán jī.
指法金針不許窺,笑他貧女織寒機。
zhé xiān qū zòu tiáo gēng cì, zhī wèn shī chéng duó jǐn guī.
謫仙曲奏調羹賜,之問詩成奪錦歸。
lùn dìng huì pàn yín xìn zhào, juàn nóng màn dù yù huán féi.
論定會盼銀信召,眷濃漫妒玉環肥。
xī biān ōu lù tōu xiāng yǔ, zhǐ pà xiān shēng yòu xià jī.
溪邊鷗鷺偷相語,只怕先生又下磯。
“只怕先生又下磯”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。