“新翻樣愈奇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“新翻樣愈奇”全詩
堅如龜屋制,精似鹿胎為。
邛杖扶相稱,唐衣載最宜。
笑他蟬冕客,憂畏白須眉。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《棕冠》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《棕冠》
朝代:宋代
作者:劉克莊
羽士過門賣,
新翻樣愈奇。
堅如龜屋制,
精似鹿胎為。
邛杖扶相稱,
唐衣載最宜。
笑他蟬冕客,
憂畏白須眉。
中文譯文:
飛禽的士人進門沽售,
新樣式愈發奇特。
它堅硬如龜殼制作,
精致如鹿胎制成。
用邛杖扶持相稱,
穿唐朝的衣袍最適宜。
嘲笑那些戴著蟬冠的客人,
憂慮和畏懼卻寫在白發之間。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一種名為《棕冠》的帽子。詩中稱之為羽士過門賣,意味著這種帽子是由飛禽的羽毛制成的,帽子的樣式新穎獨特。它的質地堅硬如龜殼,精致如鹿胎。邛杖是一種用于輔助行走的拐杖,與這種帽子的搭配非常相稱。唐衣指的是唐代的服裝,因為這種帽子與唐朝的服飾相得益彰。詩人嘲笑那些戴著蟬冠的客人,可能是指那些過于追求潮流、注重外表的人,而忽略內在的品質。最后兩句表達了詩人的憂慮和畏懼,可能是對社會風氣的擔憂。
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了一種帽子的特點和與之相配的服飾,通過對細節的描寫,展現了詩人對時尚與傳統的思考和反思。詩人用嘲笑的口吻,點出了人們過于注重外表而忽略內在的現象,同時也透露出對社會風氣的憂慮。整首詩詞構思巧妙,意境深遠,既描寫了物品的形象特點,又表達了詩人的情感和思想。
“新翻樣愈奇”全詩拼音讀音對照參考
zōng guān
棕冠
yǔ shì guò mén mài, xīn fān yàng yù qí.
羽士過門賣,新翻樣愈奇。
jiān rú guī wū zhì, jīng shì lù tāi wèi.
堅如龜屋制,精似鹿胎為。
qióng zhàng fú xiāng chèn, táng yī zài zuì yí.
邛杖扶相稱,唐衣載最宜。
xiào tā chán miǎn kè, yōu wèi bái xū méi.
笑他蟬冕客,憂畏白須眉。
“新翻樣愈奇”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。