“奴輩錦囊重”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“奴輩錦囊重”全詩
春風吹玉唾,點點成彩鳳。
不惟仆命騷,直恐無雅頌。
暮歸阿{上彌下女}嗔,奴輩錦囊重。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《昌谷》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《昌谷》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
王孫乘顥氣,九萬里空洞。
春風吹玉唾,點點成彩鳳。
不惟仆命騷,直恐無雅頌。
暮歸阿嗔,奴輩錦囊重。
詩意:
這首詩描述了一個王孫(貴族子弟)乘坐龍車行駛于廣闊的空曠之地。春風吹動玉色的云霧,形成點點飛翔的彩鳳。詩人不僅表達了自己的個人感慨,還表達了對自己的作品是否能夠被贊美的擔憂。最后,詩人暮歸時,受到了家人的責備,因為他背負著沉甸甸的錦囊,可能是指他的文才和責任。
賞析:
這首詩詞以浪漫的意象描繪了壯麗的景象。王孫乘坐龍車,象征著貴族子弟的榮耀和權勢。九萬里空洞的描繪給人一種無邊無際的壯麗感。春風吹動玉唾,點點成彩鳳,形象生動地描繪了飛翔的鳳凰在空中舞動的場景,給人以美的享受。
詩人在詩中表達了自己的個人感慨和擔憂。他稱自己的作品為“仆命騷”,暗示自己的創作是出于內心的傾訴和發泄,但卻擔心自己的作品是否能夠被他人贊美和欣賞。這反映了詩人對于自己才華的自我懷疑和對他人評價的關注。
最后兩句詩中,詩人將自己暮歸時受到家人的責備描繪為“阿嗔”,表現了親情的關懷和責任的擔負。錦囊的沉重可能是指詩人的文才和責任,暗示他背負著沉甸甸的壓力和期望。
總體而言,這首詩以壯麗的景象和抒發個人情感為特點,展現了詩人的自我懷疑和對于作品被他人贊美的擔憂,同時也體現了親情和責任的重要性。
“奴輩錦囊重”全詩拼音讀音對照參考
chāng gǔ
昌谷
wáng sūn chéng hào qì, jiǔ wàn lǐ kōng dòng.
王孫乘顥氣,九萬里空洞。
chūn fēng chuī yù tuò, diǎn diǎn chéng cǎi fèng.
春風吹玉唾,點點成彩鳳。
bù wéi pū mìng sāo, zhí kǒng wú yǎ sòng.
不惟仆命騷,直恐無雅頌。
mù guī ā shàng mí xià nǚ chēn, nú bèi jǐn náng zhòng.
暮歸阿{上彌下女}嗔,奴輩錦囊重。
“奴輩錦囊重”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(平韻) 上平二冬 (仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。