“讀到角吹終”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“讀到角吹終”全詩
寧為田舍子,不作國師公。
螢影穿窗隙,蛩聲出壁中。
殘書殊有味,讀到角吹終。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《牢落》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《牢落》是一首宋代詩詞,作者是劉克莊。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
牢落吾何恨,
先賢未免窮。
寧為田舍子,
不作國師公。
牢落:被困囿的意思,這里指作者的處境。
吾何恨:我又何必怨恨。
先賢未免窮:即使偉大的先賢也難免貧窮。
寧為田舍子,
不作國師公。
寧愿做一個田舍子,
也不愿做國家的師公。
這兩句表達了作者寧愿過簡樸自由的生活,不愿追求權勢和名利。作者倡導田園生活,認為寧靜樸素的田園生活更加自在和美好,而不愿追求權勢和虛名。
螢影穿窗隙,
蛩聲出壁中。
殘書殊有味,
讀到角吹終。
這四句描繪了詩人在田園中的生活景象。螢火蟲的影子透過窗戶的縫隙閃爍,蟋蟀的聲音從墻壁中傳出。詩人在這個寧靜的環境中,閱讀著殘破的書籍,雖然殘缺不全,但讀到最后一句時,角上的吹簫聲也停止了。
這里通過描繪自然景物和詩人的閱讀場景,表達了作者對寧靜、自然和文學的向往。作者通過舍棄權勢和追求名利,選擇了自由自在的田園生活,享受大自然的美好和文學的愉悅。
總的來說,這首詩詞《牢落》表達了作者劉克莊追求寧靜自由的生活態度,批判了權勢名利的追逐,并通過描繪自然景物和閱讀場景,表達了對田園生活和文學的向往。
“讀到角吹終”全詩拼音讀音對照參考
láo luò
牢落
láo luò wú hé hèn, xiān xián wèi miǎn qióng.
牢落吾何恨,先賢未免窮。
níng wèi tián shè zi, bù zuò guó shī gōng.
寧為田舍子,不作國師公。
yíng yǐng chuān chuāng xì, qióng shēng chū bì zhōng.
螢影穿窗隙,蛩聲出壁中。
cán shū shū yǒu wèi, dú dào jiǎo chuī zhōng.
殘書殊有味,讀到角吹終。
“讀到角吹終”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。