• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “全活幾多人”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    全活幾多人”出自宋代劉克莊的《雜詠一百首·張讓》, 詩句共5個字,詩句拼音為:quán huó jǐ duō rén,詩句平仄:平平仄平平。

    “全活幾多人”全詩

    《雜詠一百首·張讓》
    舉國排閹尹,還鄉少吊賓。
    太丘芻一束,全活幾多人

    分類:

    作者簡介(劉克莊)

    劉克莊頭像

    劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。

    《雜詠一百首·張讓》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

    《雜詠一百首·張讓》是宋代劉克莊的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    舉國排閹尹,
    還鄉少吊賓。
    太丘芻一束,
    全活幾多人。

    詩意:
    這首詩描繪了一幅社會風貌和人生百態的畫面。詩人通過一系列的對比和反問,表達了對現實的思考和感慨。詩中提到了張讓這個人物,他是一位被貶謫的官員,被放逐到鄉間,與世隔絕。他的遭遇象征了被排斥和孤立的人群。詩人通過描繪這一形象,表達了對社會不公和人性困境的關注。

    賞析:
    這首詩使用了簡練而富有力量的語言,通過對比和排比的手法,凸顯了詩人對社會現象和人生命運的反思。詩的開頭提到了"舉國排閹尹",排斥宦官的情景映襯出一個被邊緣化的形象,形容了張讓被貶謫的遭遇。接著,詩人以反問的形式表達了對張讓回到家鄉的思考,他是否會受到人們的懷念和悼念。"還鄉少吊賓"形象地描述了張讓回到鄉間的孤獨和寂寞。

    詩的下半部分,詩人以太丘芻一束的描寫,進一步強調了張讓的貧困和生活的艱辛。太丘是古代的一種祭祀場所,芻指的是飼料。這里的描寫表明了張讓的生活貧瘠,只能勉強糊口。最后兩句"全活幾多人"則是對整個社會現象的反思,表達了對被邊緣化人群的關切和同情。

    整首詩通過對個體命運的描摹,反映了宋代社會的某種普遍現象。詩中的張讓形象鮮明而深刻,通過對他的描寫,詩人抒發了對社會不公和邊緣化人群的關注。這首詩以簡潔而有力的語言,表達了作者對人性的思考和對生活的深刻洞察。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “全活幾多人”全詩拼音讀音對照參考

    zá yǒng yī bǎi shǒu zhāng ràng
    雜詠一百首·張讓

    jǔ guó pái yān yǐn, huán xiāng shǎo diào bīn.
    舉國排閹尹,還鄉少吊賓。
    tài qiū chú yī shù, quán huó jǐ duō rén.
    太丘芻一束,全活幾多人。

    “全活幾多人”平仄韻腳

    拼音:quán huó jǐ duō rén
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真  (平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “全活幾多人”的相關詩句

    “全活幾多人”的關聯詩句

    網友評論


    * “全活幾多人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“全活幾多人”出自劉克莊的 《雜詠一百首·張讓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品