“時菊凝曉露”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“時菊凝曉露”出自唐代顧況的《黃菊灣》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shí jú níng xiǎo lù,詩句平仄:平平平仄仄。
“時菊凝曉露”全詩
《黃菊灣》
時菊凝曉露,露華滴秋灣。
仙人釀酒熟,醉里飛空山。
仙人釀酒熟,醉里飛空山。
分類:
作者簡介(顧況)

顧況(約727—約815)字逋翁,號華陽真逸(一說華陽真隱),晚年自號悲翁,漢族,蘇州海鹽橫山人(今在浙江海寧境內),唐代詩人、畫家、鑒賞家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作詩嘲諷得罪權貴,貶饒州司戶參軍。晚年隱居茅山。
《黃菊灣》顧況 翻譯、賞析和詩意
《黃菊灣》是唐代詩人顧況創作的一首詩詞。它以唐人時節中的黃菊為題材,形容了秋季的景色和人們的醉意。
詩詞的中文譯文:
菊花凝結了晨露,露滴在秋灣上。
仙人在山間釀制美酒,醉酒之中飛翔于空山。
詩意和賞析:
這首詩詞以黃菊為描繪的對象,以及酒和醉意為情感抒發,展現了秋季的美麗和愉悅的氛圍。
首句“時菊凝曉露”描繪了菊花上凝結的晨露,形容了黃菊的鮮艷和清新。第二句“露華滴秋灣”帶出了秋灣的景色,露水從秋灣上滴落,營造出淡淡的清涼感。這兩句通過描寫景色,讓讀者感受到了秋季的美麗與宜人。
第三句“仙人釀酒熟”將詩情帶入了人們的糜爛歡樂中。它表達了人們用仙人釀制的美酒來慶祝美好的時光。最后一句“醉里飛空山”是詩人自我插入其中并將自然景觀和人的意境融合在一起的手法。詩人使用了“飛”這一動詞,使得整個景象更具有想象力和藝術性。
整首詩詞流暢自然,行云流水。通過描寫秋季的景色和人們的歡樂,表達了秋季的美麗和人們在這個季節中感受到的喜悅和愉悅。這首詩詞展示了詩人細膩的觀察力和對自然的深情,同時也展現了他對人生和境地的獨特理解。
“時菊凝曉露”全詩拼音讀音對照參考
huáng jú wān
黃菊灣
shí jú níng xiǎo lù, lù huá dī qiū wān.
時菊凝曉露,露華滴秋灣。
xiān rén niàng jiǔ shú, zuì lǐ fēi kōng shān.
仙人釀酒熟,醉里飛空山。
“時菊凝曉露”平仄韻腳
拼音:shí jú níng xiǎo lù
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“時菊凝曉露”的相關詩句
“時菊凝曉露”的關聯詩句
網友評論
* “時菊凝曉露”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“時菊凝曉露”出自顧況的 《黃菊灣》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。