“士先器識后詞華”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“士先器識后詞華”全詩
丞相宅曾住南郭,鼎魁坊止在東家。
好陳董子三篇策,莫看唐人一日花。
珍重詔書相勉意,士先器識后詞華。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《廣州勸駕一首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代劉克莊創作的《廣州勸駕一首》。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
番禺文物于今盛,
閩浙彬彬未足夸。
丞相宅曾住南郭,
鼎魁坊止在東家。
好陳董子三篇策,
莫看唐人一日花。
珍重詔書相勉意,
士先器識后詞華。
詩意:
這首詩詞主要是作者對廣州的景物和名人的贊美,同時也蘊含了一些勸誡和勉勵之意。作者首先稱贊番禺地區的文物盛行至今,而閩浙地區的人才和才華也是不可小覷的。接著提到丞相曾經居住在南郭,鼎魁坊也位于東家,暗指南郭和鼎魁坊是當時的重要地點。作者繼續贊美了陳董子的三篇策文,表達了對唐代文人的敬意。最后,作者珍重地提到了詔書,并勉勵士人要先有德行和才干,后才注重辭章華麗。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了廣州的文化繁榮和各地才華的較量。通過對番禺文物和閩浙彬彬的稱贊,展示了當時廣州地區的繁華景象和各地人才的輩出。作者通過提及丞相宅和鼎魁坊,暗示了南郭和鼎魁坊的重要性,突出了廣州的地位和影響力。在贊美陳董子的三篇策時,作者表達了對唐代文人的敬佩之情,展示了對優秀文化傳承的重視。最后,作者通過珍重詔書和勉勵士人的言辭,強調了品德和才華的重要性,呼吁士人們要注重實際才能和修養,而不僅僅追求辭章華麗。
這首詩詞通過簡潔明快的語言,描繪了廣州的繁盛景象和不同地方的文化交融,同時也表達了對古代名人和文化傳承的敬意。整體上,這首詩詞以景物的贊美為主線,通過贊美來強調對德行和才華的重視,傳遞了作者對社會風氣和人才培養的思考和期望。
“士先器識后詞華”全詩拼音讀音對照參考
guǎng zhōu quàn jià yī shǒu
廣州勸駕一首
pān yú wén wù yú jīn shèng, mǐn zhè bīn bīn wèi zú kuā.
番禺文物于今盛,閩浙彬彬未足夸。
chéng xiàng zhái céng zhù nán guō, dǐng kuí fāng zhǐ zài dōng jiā.
丞相宅曾住南郭,鼎魁坊止在東家。
hǎo chén dǒng zi sān piān cè, mò kàn táng rén yī rì huā.
好陳董子三篇策,莫看唐人一日花。
zhēn zhòng zhào shū xiāng miǎn yì, shì xiān qì shí hòu cí huá.
珍重詔書相勉意,士先器識后詞華。
“士先器識后詞華”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。