“快著征衫鞭瘦馬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“快著征衫鞭瘦馬”全詩
大屋書旗夸酒米,小舟鳴艣競魚蝦。
溪移驛已臨高岸,潮退帆多聚淺沙。
快著征衫鞭瘦馬,要看二十里梅花。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《懷安道中》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《懷安道中》是一首宋代的詩詞,作者是劉克莊。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
懷安道中
閩溪瘴嶺客程賒,
曉泊懷安喜近家。
大屋書旗夸酒米,
小舟鳴艣競魚蝦。
溪移驛已臨高岸,
潮退帆多聚淺沙。
快著征衫鞭瘦馬,
要看二十里梅花。
中文譯文:
在閩溪瘴嶺上的旅客旅程延遲,
清晨停船在懷安,喜悅地接近家。
大房子里書旗飄揚,夸耀著美酒和香米,
小船上鳴笛的船夫競相捕撈魚蝦。
溪水移動,郵驛已經到了高岸,
潮水退去,帆船多停在淺沙。
快快穿上征衫,騎著瘦馬奔馳,
想要去看二十里外的梅花。
詩意:
這首詩描繪了一位旅客在懷安道上的心情和景象。旅客來自福建的溪谷和瘴嶺地區,旅途耗費了很長時間,但當他清晨停靠在懷安時,他感到欣喜,因為離家已經很近了。他看到懷安的大房子上掛著書旗,象征文化和學問的繁榮,還夸耀著美酒和香米,顯示著富饒和豐盛。在小船上,船夫們競相捕撈魚蝦,展示了豐富的水產資源。溪水移動,郵驛已經到達了高岸,而潮水退去后,帆船多停在淺沙上。最后,詩人呼喚旅客快穿上征衫,騎著瘦馬,前往二十里外的地方觀賞梅花。
賞析:
這首詩以描繪旅途中的景象和旅客的心情為主線,通過細膩的描寫和富有想象力的意象,展示了懷安道上的繁榮和美景。詩中運用了對比手法,通過對大房子和小船上的景象的描述,展現了懷安的富裕和水產資源的豐富。同時,通過描寫溪水和潮水的變化,表現了自然環境的變遷和旅途中的變化。最后,詩人以梅花作為詩的高潮,暗示著詩人對美好事物的向往和追求。整首詩意境優美,節奏流暢,展示了宋代詩人獨特的寫景和抒情技巧。
“快著征衫鞭瘦馬”全詩拼音讀音對照參考
huái ān dào zhōng
懷安道中
mǐn xī zhàng lǐng kè chéng shē, xiǎo pō huái ān xǐ jìn jiā.
閩溪瘴嶺客程賒,曉泊懷安喜近家。
dà wū shū qí kuā jiǔ mǐ, xiǎo zhōu míng lǔ jìng yú xiā.
大屋書旗夸酒米,小舟鳴艣競魚蝦。
xī yí yì yǐ lín gāo àn, cháo tuì fān duō jù qiǎn shā.
溪移驛已臨高岸,潮退帆多聚淺沙。
kuài zhe zhēng shān biān shòu mǎ, yào kàn èr shí lǐ méi huā.
快著征衫鞭瘦馬,要看二十里梅花。
“快著征衫鞭瘦馬”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。