“今為白石且眠春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今為白石且眠春”全詩
昔比素絲曾著節,今為白石且眠春。
同人挾策安能牧,小弟磨刀恐未仁。
六日披裘把竿釣,擬他五羖豈其倫。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《秘書弟牽玉羔為壽將以唐律次韻一首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《秘書弟牽玉羔為壽將以唐律次韻一首》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
秘書弟牽著一只玉羔來祝壽,按照唐律作了一首詩。
詩意:
這首詩以一種幽默的方式表達了作者對年華逝去的感慨和對兄弟之情的表達。作者以玉羔為壽禮,象征著歲月的流逝和人生的短暫。通過描述玉羔的壽命和自身的經歷,作者表達了對光陰易逝的思考和對人生價值的思索。
賞析:
這首詩使用了寓言的手法,將玉羔作為隱喻,傳達了作者對光陰易逝和歲月不饒人的感嘆。第一句“玉羔直歲詎能神”,以玉羔的年齡來暗示人的壽命有限,不可能長生不老。第二句“羝觸堪嗟命不辰”,羝是指沒有睪丸的公羊,意味著生命的無奈和不完整。這兩句表達了作者對光陰流逝和生命短暫的感嘆。
接下來的幾句描述了作者自己的經歷和感慨。第三句“昔比素絲曾著節”,比素絲是古代官員外出時所穿的一種禮服,暗示作者曾有過光輝的事業。第四句“今為白石且眠春”,白石是指墓碑,意味著作者已經進入晚年,在墓地安眠。這兩句表達了作者對自身經歷和年華流逝的思考。
最后幾句表達了作者對兄弟之情和人生價值的思考。第五句“同人挾策安能牧”,表達了作者對兄弟的期望,希望兄弟能有所作為。第六句“小弟磨刀恐未仁”,表達了作者對弟弟能力和品德的擔憂。最后兩句“六日披裘把竿釣,擬他五羖豈其倫”,以釣魚的方式來比喻兄弟之間的差距,表達了作者對兄弟的期望和自己對兄弟的關心。
整首詩以玉羔為線索,通過寓言的手法,表達了作者對光陰易逝、人生短暫以及兄弟之情的思考。詩詞將玉羔的象征意義與作者的感慨相結合,既有幽默的意味,又透露出深刻的人生哲理。
“今為白石且眠春”全詩拼音讀音對照參考
mì shū dì qiān yù gāo wèi shòu jiāng yǐ táng lǜ cì yùn yī shǒu
秘書弟牽玉羔為壽將以唐律次韻一首
yù gāo zhí suì jù néng shén, dī chù kān jiē mìng bù chén.
玉羔直歲詎能神,羝觸堪嗟命不辰。
xī bǐ sù sī céng zhe jié, jīn wèi bái shí qiě mián chūn.
昔比素絲曾著節,今為白石且眠春。
tóng rén xié cè ān néng mù, xiǎo dì mó dāo kǒng wèi rén.
同人挾策安能牧,小弟磨刀恐未仁。
liù rì pī qiú bǎ gān diào, nǐ tā wǔ gǔ qǐ qí lún.
六日披裘把竿釣,擬他五羖豈其倫。
“今為白石且眠春”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。