“無主施錢修”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無主施錢修”全詩
有僧逃債去,無主施錢修。
野叟樵難禁,巖仙弈未休。
何須悲幻境,佛比作浮漚。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《祺山院》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《祺山院》是宋代文人劉克莊創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
祺山院,曾經的廟宇,
如今只剩下一片土丘。
有個僧人為了逃避債務而離開,
廟宇無人主持,只有施錢修繕。
野老樵夫無法禁止,
巖上的仙人仍在下棋,不曾停休。
為何要悲嘆這虛幻的境地呢?
佛祖與浮漚相比,又何苦自比。
這首詩詞描繪了一座昔日的廟宇——祺山院的現狀。祺山院曾經是一座繁榮的廟宇,但如今只剩下一片荒涼的土丘,廟宇被廢棄,無人修繕。詩中提到了有個僧人因為逃避債務而離開,使得廟宇失去了守護者。野老樵夫雖然努力,卻無法阻止廟宇的荒廢。巖上的仙人仍在下棋,仿佛無動于衷,不曾停止他們的娛樂。作者在詩中質問了這樣一個問題:為什么要悲嘆這虛幻的境地呢?他用佛祖與浮漚相比,表達了對世俗的淡然態度,暗示人世間的榮辱成敗都是虛幻的,不值得過于執著。
這首詩詞通過描繪祺山院的廢墟和廟宇的荒涼,表達了對時光流轉和物是人非的感慨。作者以廟宇的衰敗象征著人事的無常和世事的變遷,傳達了對人世間榮辱成敗的淡然態度。他通過對佛祖與浮漚的比較,表達了對世俗利益和紛擾的超越,呼喚人們要超脫塵世的束縛,追求內心的寧靜和超然境界。
這首詩詞以簡潔明了的語言,通過對景物和人物的描繪,展示了一種淡泊、超脫的心境。它以廟宇的廢墟為背景,通過對祺山院的描述,表達了人世間的虛幻和無常。同時,通過對佛祖與浮漚的對比,詩人表達了自己對于塵世紛擾的超越和內心的追求。這首詩詞在表達了作者的情感同時,也引發了讀者對于人生、世俗和超脫的思考。
“無主施錢修”全詩拼音讀音對照參考
qí shān yuàn
祺山院
xī rì qí shān yuàn, jīn wéi rèn tǔ qiū.
昔日祺山院,今惟認土丘。
yǒu sēng táo zhài qù, wú zhǔ shī qián xiū.
有僧逃債去,無主施錢修。
yě sǒu qiáo nán jìn, yán xiān yì wèi xiū.
野叟樵難禁,巖仙弈未休。
hé xū bēi huàn jìng, fú bǐ zuò fú ōu.
何須悲幻境,佛比作浮漚。
“無主施錢修”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。