“鏡有絲生老柰何”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鏡有絲生老柰何”全詩
一事尚堪夸北客,來時詩少去時多。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《榕臺二絕》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《榕臺二絕》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
囊無金累貧如故,
鏡有絲生老柰何。
一事尚堪夸北客,
來時詩少去時多。
詩意:
這首詩詞表達了詩人劉克莊對自己貧窮困頓的生活狀態的思考和感慨。他的囊袋里沒有金錢,貧窮的狀況一直如故;鏡子上有了絲線,也開始有了衰老的痕跡。然而,他依然有一件事可以值得夸耀,那就是他作為北方的客人,他的詩在他到來時較少,但在他離去時卻更多了。
賞析:
《榕臺二絕》以簡練的詞句,道出了詩人的貧窮和衰老之感。詩中的"囊無金累貧如故"表達了詩人的貧困狀態一直沒有改變,無法擺脫困頓的境地。"鏡有絲生老柰何"則以借景抒懷的方式,通過鏡子上的絲線來暗示詩人衰老的跡象,抒發了對時光流逝和生命短暫的感慨。
然而,詩人仍然能夠找到一點值得驕傲的地方,即作為北方客人,他的詩在他到來時較少,離去時卻更多了。這句"一事尚堪夸北客,來時詩少去時多"表達了詩人對自己詩才的發展和進步的自豪之情,同時也透露出他對北方文化的贊美。
整首詩以簡潔的語言,表達了詩人的貧困和衰老之感,卻在其中展現了一種樂觀和自嘲的態度。詩人通過自己的詩才的成長和進步,以及對北方文化的驕傲,表達了對生活的堅守和對未來的希望。這使得《榕臺二絕》成為一首在樸素中蘊含深意的詩詞作品。
“鏡有絲生老柰何”全詩拼音讀音對照參考
róng tái èr jué
榕臺二絕
náng wú jīn lèi pín rú gù, jìng yǒu sī shēng lǎo nài hé.
囊無金累貧如故,鏡有絲生老柰何。
yī shì shàng kān kuā běi kè, lái shí shī shǎo qù shí duō.
一事尚堪夸北客,來時詩少去時多。
“鏡有絲生老柰何”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。