“典司南庫豈無人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“典司南庫豈無人”全詩
魁杰西州今有汝,典司南庫豈無人。
牙籌何足煩名勝,厘席方將問鬼神。
公干仲宣從此別,遠書莫惜寄漳濱。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《送舶使王監丞》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《送舶使王監丞》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一琴不鼓攜歸浙,
六轡如絲送入閩。
魁杰西州今有汝,
典司南庫豈無人。
牙籌何足煩名勝,
厘席方將問鬼神。
公干仲宣從此別,
遠書莫惜寄漳濱。
詩意:
這首詩詞是劉克莊送別舶使王監丞的作品。舶使王監丞要離開浙江,返回福建。詩人表達了對王監丞的贊美和送別之情。他稱贊王監丞是魁梧英武的人,現在西州會有他的輔佐,南庫也會有人繼承他的職責,因此不必擔心。在表達對王監丞的贊美之余,詩人也提到了名勝古跡和神靈,以表達別離之時的愁緒。最后,詩人勸告王監丞不要猶豫地給他寫信,因為他將寄給王監丞遠方的漳江濱岸。
賞析:
這首詩詞以送別為主題,表達了詩人對王監丞的敬佩和思念之情。首兩句寫出了王監丞離開浙江,返回福建的情景,使用了琴、鼓、轡等形象描寫,展示了離別的悲涼感。接下來的兩句表達了對王監丞的贊美,稱他為魁梧英武之人,并表示他的離去并不會使西州和南庫失去優秀的人才。接著,詩人以牙籌、名勝、厘席等形象描繪了離別時的憂思之情,表達了對未來的疑慮。最后兩句以親切而勸告的口吻,告訴王監丞不要猶豫地給他寫信,表示他會寄給王監丞遠方的漳江濱岸的家書,表達了詩人對王監丞的思念和祝福之情。
整首詩詞情感豐富,用詞精練,通過描寫離別和對王監丞的贊美,展現了劉克莊細膩的情感和對友誼的珍視。同時,通過對名勝古跡和神靈的提及,詩人表達了對未來的擔憂和對王監丞離去的不舍之情。整體上,這首詩詞在離別之中融入了對友誼的思考和對生活的感悟,給人以深深的思索和思念之感。
“典司南庫豈無人”全詩拼音讀音對照參考
sòng bó shǐ wáng jiān chéng
送舶使王監丞
yī qín bù gǔ xié guī zhè, liù pèi rú sī sòng rù mǐn.
一琴不鼓攜歸浙,六轡如絲送入閩。
kuí jié xī zhōu jīn yǒu rǔ, diǎn sī nán kù qǐ wú rén.
魁杰西州今有汝,典司南庫豈無人。
yá chóu hé zú fán míng shèng, lí xí fāng jiāng wèn guǐ shén.
牙籌何足煩名勝,厘席方將問鬼神。
gōng gàn zhòng xuān cóng cǐ bié, yuǎn shū mò xī jì zhāng bīn.
公干仲宣從此別,遠書莫惜寄漳濱。
“典司南庫豈無人”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。