“山頹惜老成”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山頹惜老成”全詩
居然明我穢,久矣愧翁清。
川逝悲賢淑,山頹惜老成。
年來得瘖疾,相挽不能鳴。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《挽外舅林明道二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《挽外舅林明道二首》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
年少時親近外舅,如今已是白發人。竟然顯露我骯臟之處,久矣慚愧于舅父的清白。河水流去悲嘆賢良淑德的消逝,山峰倒塌惋惜老成的變遷。這些年來患上了失聲的疾病,無法與舅父相互傾訴。
詩意:
這首詩詞是劉克莊寫給他的外舅林明道的挽聯。詩中表達了作者因為年老而產生的自卑感和愧疚之情,同時也表達了對舅父的深深懷念和敬仰之情。詩人借助自然景物的變遷來襯托自己和舅父的時光流轉和歲月的無情,以此凸顯人生短暫和生老病死的無常。
賞析:
這首詩以簡練的語言表達了作者對外舅的深深思念和內心的矛盾情感。作者在詩中用對比的手法,將自己少年時與舅父的親密關系和如今老去的狀態進行對照,突顯了歲月的流轉和時光的無情。作者用"明我穢"表達了自己感到自身不堪的愧疚之情,與舅父的清白形成了鮮明的對比。同時,通過描繪河水流去和山峰倒塌的景象,詩人表達了時間的無情和生命的無常,以及對賢良淑德和老成智慧的惋惜之情。最后,作者抒發了自己生病失聲的病痛,無法與舅父交流的遺憾之情。
這首詩詞憑借簡練的詞句和深刻的思想表達,展現了作者對外舅的深情厚意和對人生無常的思考,具有一定的感人力量。
“山頹惜老成”全詩拼音讀音對照參考
wǎn wài jiù lín míng dào èr shǒu
挽外舅林明道二首
shào xiǎo qīn hán zhàng, ér jīn bái fà shēng.
少小親函丈,而今白發生。
jū rán míng wǒ huì, jiǔ yǐ kuì wēng qīng.
居然明我穢,久矣愧翁清。
chuān shì bēi xián shū, shān tuí xī lǎo chéng.
川逝悲賢淑,山頹惜老成。
nián lái de yīn jí, xiāng wǎn bù néng míng.
年來得瘖疾,相挽不能鳴。
“山頹惜老成”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。