“不是貪渠萬戶封”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不是貪渠萬戶封”全詩
旋沽村酒開霜柿,欲訪禪扉隔暮松。
鄉信寫成無便寄,寒衣著綻倩人縫。
遠來只為營瓜圃,不是貪渠萬戶封。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《烏石山》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《烏石山》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
客子家山亦此峰,
可堪投宿聽疏鐘。
旋沽村酒開霜柿,
欲訪禪扉隔暮松。
鄉信寫成無便寄,
寒衣著綻倩人縫。
遠來只為營瓜圃,
不是貪渠萬戶封。
中文譯文:
客人,你家的山也是這座山峰,
適合投宿,聆聽遠處悠揚的鐘聲。
轉身沿途買村里的酒,開啟霜柿,
想要訪問禪門,卻隔著夜幕中的松林。
鄉信寫好了卻無法寄出,
寒冷的衣袖上露出了美人的縫隙。
遠道而來,只是為了經營瓜圃,
并不是為了貪求灌溉渠道的萬戶封賞。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個客人登上烏石山,欣賞山景的情景。詩人以客人的視角,描繪了山峰的壯麗景色,表達了對山間的寧靜和鐘聲的喜愛。他還描寫了客人在鄉間購買村民釀的酒和霜柿,展示了田園生活的情趣。
詩中有意遺落了一封信,表達了無法聯絡家鄉和親友的遺憾之情。寒衣上露出的縫隙則意味著溫暖的人的存在,給人以溫馨的暗示。
最后兩句表達了詩人遠離家鄉,只是為了務農經營的決心和不為名利所動的態度。他并不追逐權勢和地位,只是希望安享平淡的生活。
整首詩以簡潔明了的語言,描繪了山水田園的美景和詩人的情感。通過山峰、鐘聲、村酒、禪門等元素的描寫,將讀者帶入一個寧靜、恬淡的鄉村世界,表達了詩人對自然的熱愛和對簡樸生活的向往。
“不是貪渠萬戶封”全詩拼音讀音對照參考
wū shí shān
烏石山
kè zi jiā shān yì cǐ fēng, kě kān tóu sù tīng shū zhōng.
客子家山亦此峰,可堪投宿聽疏鐘。
xuán gū cūn jiǔ kāi shuāng shì, yù fǎng chán fēi gé mù sōng.
旋沽村酒開霜柿,欲訪禪扉隔暮松。
xiāng xìn xiě chéng wú biàn jì, hán yī zhe zhàn qiàn rén fèng.
鄉信寫成無便寄,寒衣著綻倩人縫。
yuǎn lái zhǐ wèi yíng guā pǔ, bú shì tān qú wàn hù fēng.
遠來只為營瓜圃,不是貪渠萬戶封。
“不是貪渠萬戶封”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。