“欲于何處借人琴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欲于何處借人琴”出自宋代王令的《琴二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yù yú hé chǔ jiè rén qín,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“欲于何處借人琴”全詩
《琴二首》
古風寥落欲何尋,常記南風素意深。
聞說五弦弦不斷,欲于何處借人琴。
聞說五弦弦不斷,欲于何處借人琴。
分類:
作者簡介(王令)
王令(1032~1059)北宋詩人。初字鐘美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5歲喪父母,隨其叔祖王乙居廣陵(今江蘇揚州)。長大后在天長、高郵等地以教學為生,有治國安民之志。王安石對其文章和為人皆甚推重。有《廣陵先生文章》、《十七史蒙求》。
《琴二首》王令 翻譯、賞析和詩意
《琴二首》是宋代王令所作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
古風寥落欲何尋,
常記南風素意深。
聞說五弦弦不斷,
欲于何處借人琴。
詩意:
這首詩詞主要表達了對古風的渴望和對琴音的思念之情。作者感到古代的風韻越來越難以尋覓,他常常懷念南方的風,因為它富有深遠的意境。他聽說有人彈奏五弦琴,琴音綿延不絕,因此他渴望能夠借到這樣的琴來彈奏。
賞析:
這首詩詞以簡潔而含蓄的語言表達了作者對古風和琴音的思念之情。首兩句詩以“古風寥落”和“南風素意深”來形容古風和南方風的美妙,展現出作者對古代文化和南方風情的向往之情。接下來的兩句詩以“聞說五弦弦不斷”和“欲于何處借人琴”表達了作者對琴音的渴望。五弦琴被認為是最優秀的樂器之一,而作者希望能夠借到這樣的琴來彈奏,使自己能夠沉浸在美妙的琴音之中。
整首詩詞通過簡練的語言表達了作者對古代文化和音樂的向往之情,展現了他對琴音的渴望和對古風的思念。這首詩詞給人一種淡泊寂寥的感覺,同時又透露出對美好事物的追求和珍惜之情。
“欲于何處借人琴”全詩拼音讀音對照參考
qín èr shǒu
琴二首
gǔ fēng liáo luò yù hé xún, cháng jì nán fēng sù yì shēn.
古風寥落欲何尋,常記南風素意深。
wén shuō wǔ xián xián bù duàn, yù yú hé chǔ jiè rén qín.
聞說五弦弦不斷,欲于何處借人琴。
“欲于何處借人琴”平仄韻腳
拼音:yù yú hé chǔ jiè rén qín
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“欲于何處借人琴”的相關詩句
“欲于何處借人琴”的關聯詩句
網友評論
* “欲于何處借人琴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“欲于何處借人琴”出自王令的 《琴二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。