“酒酣春去亦何傷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“酒酣春去亦何傷”全詩
縱使春歸猶有酒,酒酣春去亦何傷。
分類:
作者簡介(王令)
王令(1032~1059)北宋詩人。初字鐘美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5歲喪父母,隨其叔祖王乙居廣陵(今江蘇揚州)。長大后在天長、高郵等地以教學為生,有治國安民之志。王安石對其文章和為人皆甚推重。有《廣陵先生文章》、《十七史蒙求》。
《少年答春愁》王令 翻譯、賞析和詩意
《少年答春愁》是一首宋代詩詞,作者是王令。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
花枝裊裊笑當觴,
春天的花枝柔婉地笑著,陪伴著宴飲的歡聲。
且作春風幾日狂。
讓我們一起享受這春風的狂亂,暢飲幾日。
縱使春歸猶有酒,
即使春天離去,我們仍然有酒可飲。
酒酣春去亦何傷。
在酒的陶醉中,即使春天離去,也不會感到傷感。
這首詩詞通過描繪春天的花枝和宴飲的場景,表達了少年對春天的喜悅和對生活的豪邁態度。詩中的花枝裊裊、笑當觴,形象地描繪了春天的美好和歡樂。作者借酒來表達對春天的留戀,即使春天過去了,喝醉了也不會感到傷感,顯示出少年豪邁的心態。整首詩詞氣氛歡快,表達了作者對春天和生活的熱愛,以及豁達樂觀的情感態度。
這首詩詞展示了王令對春天的熱愛和對生活的樂觀態度。通過描繪春天的花枝和飲酒的場景,詩人表達了少年時代的豪邁和對生活的向往。詩中的花枝裊裊、笑當觴,以及春風的狂亂氣氛,都展現了春天的美好和熱鬧。作者通過酒的意象,表達了對春天的留戀,即使春天離去,也不會感到傷感,顯示出少年豪邁的心態。整首詩詞情感飽滿,氣氛歡快,表達了作者對春天和生活的熱愛,以及樂觀向上的情感態度。
“酒酣春去亦何傷”全詩拼音讀音對照參考
shào nián dá chūn chóu
少年答春愁
huā zhī niǎo niǎo xiào dāng shāng, qiě zuò chūn fēng jǐ rì kuáng.
花枝裊裊笑當觴,且作春風幾日狂。
zòng shǐ chūn guī yóu yǒu jiǔ, jiǔ hān chūn qù yì hé shāng.
縱使春歸猶有酒,酒酣春去亦何傷。
“酒酣春去亦何傷”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。