• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “前路諸侯貴”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    前路諸侯貴”出自唐代耿湋的《之江淮留別京中親故》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qián lù zhū hóu guì,詩句平仄:平仄平平仄。

    “前路諸侯貴”全詩

    《之江淮留別京中親故》
    長云迷一雁,漸遠向南聲。
    已帶千霜鬢,初為萬里行。
    繁蟲滿夜草,連雨暗秋城。
    前路諸侯貴,何人重客卿。

    分類:

    《之江淮留別京中親故》耿湋 翻譯、賞析和詩意

    《之江淮留別京中親故》是唐代詩人耿湋創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    長云迷一雁,漸遠向南聲。
    已帶千霜鬢,初為萬里行。
    繁蟲滿夜草,連雨暗秋城。
    前路諸侯貴,何人重客卿。

    詩意:
    這首詩以離別之情為主題,表達了詩人在離開京城時對親友的離情別緒。詩人通過描繪自然景象和個人感受,抒發了離別的愁緒、壯志和對未來的期望。

    賞析:
    1. 第一句“長云迷一雁,漸遠向南聲。”:詩人以長云迷失孤雁的意象,描繪了離別的場景。雁向南飛的呼聲越來越遠,映襯出離別的悲涼。

    2. 第二句“已帶千霜鬢,初為萬里行。”:千霜鬢指的是詩人的白發,象征歲月的流逝。詩人初次踏上萬里行程,意味著踏上了漫長的旅途,啟程離開故土。

    3. 第三句“繁蟲滿夜草,連雨暗秋城。”:描繪了夜晚的景象,繁蟲的鳴叫聲充斥在草叢中,秋雨連綿不斷,映照出離別時的荒涼和蕭索。

    4. 第四句“前路諸侯貴,何人重客卿。”:詩人表達了對前途的期望。雖然離別令人傷感,但詩人對前方諸侯的寵幸和重視抱有期待,也展現出他對自己前途的自信。

    整首詩通過對自然景象的描繪,抒發了詩人內心的離別情感和對未來的憧憬。耿湋以簡潔的語言表達了復雜的情感,通過富有想象力的意象勾勒出離別的憂傷和壯志,展現了他作為一位唐代士人的情感世界。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “前路諸侯貴”全詩拼音讀音對照參考

    zhī jiāng huái liú bié jīng zhōng qīn gù
    之江淮留別京中親故

    cháng yún mí yī yàn, jiàn yuǎn xiàng nán shēng.
    長云迷一雁,漸遠向南聲。
    yǐ dài qiān shuāng bìn, chū wèi wàn lǐ xíng.
    已帶千霜鬢,初為萬里行。
    fán chóng mǎn yè cǎo, lián yǔ àn qiū chéng.
    繁蟲滿夜草,連雨暗秋城。
    qián lù zhū hóu guì, hé rén zhòng kè qīng.
    前路諸侯貴,何人重客卿。

    “前路諸侯貴”平仄韻腳

    拼音:qián lù zhū hóu guì
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲五未   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “前路諸侯貴”的相關詩句

    “前路諸侯貴”的關聯詩句

    網友評論

    * “前路諸侯貴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“前路諸侯貴”出自耿湋的 《之江淮留別京中親故》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品