• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “鴥聿不少淹”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    鴥聿不少淹”出自宋代王令的《戲食雀》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yù yù bù shǎo yān,詩句平仄:仄仄仄仄平。

    “鴥聿不少淹”全詩

    《戲食雀》
    秋風云氣寒,秋雨晝夜兼。
    饑禽濕不飛,左右煩顧瞻。
    有雀獨飛下,施徐入吾檐。
    毛羽刷參差,嘴距交釣銛。
    跳乘新舂箕,取飽公不嫌。
    而吾本有意,聽之取微纖。
    忽驚自飛去,鴥聿不少淹
    反就高高枝,啁{左口右哲}氣不恬。
    嗟乎此微類,豈不無以厭。
    來既冒彈射,固難責其廉。
    然余乃無罪,見怒何過嚴。

    分類:

    作者簡介(王令)

    王令(1032~1059)北宋詩人。初字鐘美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5歲喪父母,隨其叔祖王乙居廣陵(今江蘇揚州)。長大后在天長、高郵等地以教學為生,有治國安民之志。王安石對其文章和為人皆甚推重。有《廣陵先生文章》、《十七史蒙求》。

    《戲食雀》王令 翻譯、賞析和詩意

    《戲食雀》是宋代詩人王令創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    秋風云氣寒,秋雨晝夜兼。
    Autumn wind brings coldness, clouds and mist pervade day and night.
    饑禽濕不飛,左右煩顧瞻。
    Hungry birds dampened, they look around anxiously.
    有雀獨飛下,施徐入吾檐。
    Yet a sparrow flies down, gently landing on my eaves.
    毛羽刷參差,嘴距交釣銛。
    Its feathers are disheveled, its beak nears the fishing hook.
    跳乘新舂箕,取飽公不嫌。
    It hops onto the newly threshed winnowing basket, finding food without hesitation.
    而吾本有意,聽之取微纖。
    And I, with my own intentions, listen carefully to its faint sounds.
    忽驚自飛去,鴥聿不少淹。
    Suddenly, it startles and flies away, without lingering for long.
    反就高高枝,啁{左口右哲}氣不恬。
    It lands on a high branch, chirping with an uncomfortable tone.
    嗟乎此微類,豈不無以厭。
    Alas, this humble creature, how can it not be despised?
    來既冒彈射,固難責其廉。
    It came risking the dangers, it's hard to blame its motives.
    然余乃無罪,見怒何過嚴。
    Yet I am innocent, why should anger be directed at me?

    這首詩詞以秋天的景象為背景,描繪了一只饑餓的雀鳥在風雨中徘徊的情景。雀鳥濕透了羽毛,左顧右盼,尋找食物。其中一只雀鳥飛到了詩人的檐下,它的毛羽凌亂,嘴巴靠近了一個釣魚鉤。雀鳥跳到了剛剛打下來的舂箕上,毫不猶豫地取食,而詩人則傾聽著它微弱的叫聲。突然間,雀鳥驚飛而去,落在高高的樹枝上,發出不安的鳴叫聲。詩人對這只小小的鳥兒心生感慨,認為它的存在并不可厭惡。雖然它冒著危險來到這里,但很難責怪它的動機。詩人自稱無罪,問怎么能對他發怒。

    這首詩詞通過雀鳥的形象,抒發了詩人對人性的思考。詩中的雀鳥雖然微小,卻具備了求生的本能,它并沒有因為自己的渺小而放棄尋找食物的努力。詩人在觀察雀鳥的同時,也反思了自己的處境和人生的意義。詩中的"饑禽濕不飛"、"嘴距交釣銛"等描寫,通過對雀鳥的細致觀察,展現了詩人對細小事物的關注和敏感。最后,詩人以自己無辜的身份,表達了對世俗嚴厲批判的不滿,同時也探討了人與自然、人與命運之間的關系。

    這首詩詞雖然篇幅不長,但通過細膩的描寫和對細微這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析如下:

    《戲食雀》

    秋風云氣寒,秋雨晝夜兼。
    饑禽濕不飛,左右煩顧瞻。
    有雀獨飛下,施徐入吾檐。
    毛羽刷參差,嘴距交釣銛。
    跳乘新舂箕,取飽公不嫌。
    而吾本有意,聽之取微纖。
    忽驚自飛去,鴥聿不少淹。
    反就高高枝,啁{左口右哲}氣不恬。
    嗟乎此微類,豈不無以厭。
    來既冒彈射,固難責其廉。
    然余乃無罪,見怒何過嚴。

    中文譯文:

    秋風凜冽,云氣陰沉,秋雨連綿不斷。
    饑餓的鳥兒因濕氣而無法飛翔,它焦慮地四處張望。
    只有一只雀鳥獨自飛下,輕巧地停在我的屋檐上。
    它的羽毛凌亂不齊,嘴巴靠近了漁鉤。
    它跳上新打下的篩箕,毫不猶豫地取食,公然享受著美食。
    而我本有意觀察,傾聽它微細的聲音。
    突然,它驚慌地飛離,不愿停留太久。
    它又落在高高的樹枝上,發出不安的啁啾聲。
    唉!這樣微小的生靈,怎會沒有人厭惡。
    它前來冒著危險,困難怎能責難它的純潔。
    而我卻無罪,見怒何必如此嚴厲。

    詩意和賞析:

    《戲食雀》是一首以秋天為背景的詩詞,描繪了一只饑餓的雀鳥在秋風和秋雨中的艱難生活。詩詞以雀鳥為主角,通過對雀鳥的觀察,展現了詩人對細微事物的關注和感悟。

    詩人描述了秋天的寒冷和濕氣給鳥兒帶來的困擾,饑餓的鳥兒徘徊不前,焦慮地四處張望。然而,其中一只雀鳥卻勇敢地飛落在詩人的檐下,尋找食物。雀鳥的羽毛凌亂,嘴巴靠近漁鉤,但它并不畏懼,跳上新打下的篩箕,毫不猶豫地取食。詩人傾聽雀鳥微細的叫聲,表達了對生命的敏感和對微小事物的關懷。

    然而,雀鳥突然驚飛而去,落在高高的樹枝上,發出不安的鳴叫聲。詩人感慨雀鳥的微小和不被人所重視,認為這樣的存在并不應該被厭惡。詩人自稱無罪,質問為何要對他發怒。

    這首詩詞通過描繪一只雀鳥的生活場景,抒發了

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “鴥聿不少淹”全詩拼音讀音對照參考

    xì shí què
    戲食雀

    qiū fēng yún qì hán, qiū yǔ zhòu yè jiān.
    秋風云氣寒,秋雨晝夜兼。
    jī qín shī bù fēi, zuǒ yòu fán gù zhān.
    饑禽濕不飛,左右煩顧瞻。
    yǒu què dú fēi xià, shī xú rù wú yán.
    有雀獨飛下,施徐入吾檐。
    máo yǔ shuā cēn cī, zuǐ jù jiāo diào xiān.
    毛羽刷參差,嘴距交釣銛。
    tiào chéng xīn chōng jī, qǔ bǎo gōng bù xián.
    跳乘新舂箕,取飽公不嫌。
    ér wú běn yǒu yì, tīng zhī qǔ wēi xiān.
    而吾本有意,聽之取微纖。
    hū jīng zì fēi qù, yù yù bù shǎo yān.
    忽驚自飛去,鴥聿不少淹。
    fǎn jiù gāo gāo zhī, zhāo zuǒ kǒu yòu zhé qì bù tián.
    反就高高枝,啁{左口右哲}氣不恬。
    jiē hū cǐ wēi lèi, qǐ bù wú yǐ yàn.
    嗟乎此微類,豈不無以厭。
    lái jì mào tán shè, gù nán zé qí lián.
    來既冒彈射,固難責其廉。
    rán yú nǎi wú zuì, jiàn nù hé guò yán.
    然余乃無罪,見怒何過嚴。

    “鴥聿不少淹”平仄韻腳

    拼音:yù yù bù shǎo yān
    平仄:仄仄仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十四鹽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “鴥聿不少淹”的相關詩句

    “鴥聿不少淹”的關聯詩句

    網友評論


    * “鴥聿不少淹”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鴥聿不少淹”出自王令的 《戲食雀》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品