“春意冉冉隨歸鴻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春意冉冉隨歸鴻”全詩
寒云飛高不肯雨,白日翳暗何時風。
閑花野草各意態,濃煙弱柳相昏蒙。
北窗厭睡不知夜,起見海月如秋空。
分類:
作者簡介(王令)
王令(1032~1059)北宋詩人。初字鐘美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5歲喪父母,隨其叔祖王乙居廣陵(今江蘇揚州)。長大后在天長、高郵等地以教學為生,有治國安民之志。王安石對其文章和為人皆甚推重。有《廣陵先生文章》、《十七史蒙求》。
《春意》王令 翻譯、賞析和詩意
《春意》是一首宋代詩詞,作者是王令。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春天的天空陰沉沉,帶著憂愁的表情,
春意隨著歸鴻悄悄地來臨。
寒云高飛卻不愿降下雨,
白日蒙上陰暗,何時才能迎來微風。
閑散的花朵和野草各自展現著不同的姿態,
濃煙籠罩著柔弱的柳樹,使得視線朦朧。
北窗無法入睡,不知道夜晚何時結束,
起身一看,海上的月亮像秋天的天空一樣明亮。
這首詩詞通過描繪春天的景象,表達了作者內心的情感和思考。首句"春空漠漠多愁容"以形容詞"漠漠"和"多愁"表現了春天的陰沉和憂愁之感。隨后的"春意冉冉隨歸鴻"通過歸鴻的出現,表達了春意的悄悄來臨。
接下來的兩句"寒云飛高不肯雨,白日翳暗何時風"描繪了春天云層的高飛卻不肯下雨,白日被陰云遮蔽,期待風的到來。這些描寫反映了作者對春天變幻莫測的期待和失望。
下半部分的兩句"閑花野草各意態,濃煙弱柳相昏蒙"描繪了花草和柳樹在春天的氛圍中展現出各自的特色,濃煙籠罩使得景物朦朧不清。
最后兩句"北窗厭睡不知夜,起見海月如秋空"表達了作者輾轉難眠的心情,海上的明亮月亮給他帶來了一絲寧靜和欣慰。整首詩詞以景物描寫和抒發情感交織,展現了春天的復雜多變和作者對春天的思索和體悟。
“春意冉冉隨歸鴻”全詩拼音讀音對照參考
chūn yì
春意
chūn kōng mò mò duō chóu róng, chūn yì rǎn rǎn suí guī hóng.
春空漠漠多愁容,春意冉冉隨歸鴻。
hán yún fēi gāo bù kěn yǔ, bái rì yì àn hé shí fēng.
寒云飛高不肯雨,白日翳暗何時風。
xián huā yě cǎo gè yì tài, nóng yān ruò liǔ xiāng hūn mēng.
閑花野草各意態,濃煙弱柳相昏蒙。
běi chuāng yàn shuì bù zhī yè, qǐ jiàn hǎi yuè rú qiū kōng.
北窗厭睡不知夜,起見海月如秋空。
“春意冉冉隨歸鴻”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。