• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “園花氣慘恓”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    園花氣慘恓”出自宋代曾幾的《巖桂二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yuán huā qì cǎn xī,詩句平仄:平平仄仄平。

    “園花氣慘恓”全詩

    《巖桂二首》
    栗玉黏枝細,青云翦葉齊。
    團團巖下桂,表表木中犀。
    江樹風蕭瑟,園花氣慘恓
    濃薰不如此,何以慰幽棲。

    分類:

    作者簡介(曾幾)

    曾幾(1085--1166)中國南宋詩人。字吉甫,自號茶山居士。其先贛州(今江西贛縣)人,徙居河南府(今河南洛陽)。歷任江西、浙西提刑、秘書少監、禮部侍郎。曾幾學識淵博,勤于政事。他的學生陸游替他作《墓志銘》,稱他“治經學道之余,發于文章,雅正純粹,而詩尤工。”后人將其列入江西詩派。其詩多屬抒情遣興、唱酬題贈之作,閑雅清淡。五、七言律詩講究對仗自然,氣韻疏暢。古體如《贈空上人》,近體詩如《南山除夜》等,均見功力。所著《易釋象》及文集已佚。《四庫全書》有《茶山集》8卷,輯自《永樂大典》。

    《巖桂二首》曾幾 翻譯、賞析和詩意

    《巖桂二首》是宋代詩人曾幾的作品。這首詩描繪了一幅自然景觀,以及作者對幽居生活的感受和思考。

    栗玉黏枝細,青云翦葉齊。
    團團巖下桂,表表木中犀。
    江樹風蕭瑟,園花氣慘恓。
    濃薰不如此,何以慰幽棲。

    中文譯文:
    栗色的玉粒黏附在細枝上,青色的云彩剪裁著葉子。
    團團地生長在巖石下的桂花,表面上的樹木像犀牛一樣堅硬。
    江邊的樹木在風中颯然作響,園中的花草散發著凄涼的氣息。
    濃烈的香煙沒有這些景色,何以安慰我幽居的心靈。

    詩意和賞析:
    這首詩以自然景物為背景,通過描繪栗色的玉粒、青云和云彩剪裁葉子,以及團團生長在巖石下的桂花和堅硬如犀牛的樹木,展現了作者對自然美的觀察和感受。這些景物的形象描繪生動,給人以美的享受。

    然而,接下來的兩句描述了江邊樹木的響動和園中花草散發的凄涼氣息,暗示了一種悲涼的氛圍。最后一句表達了作者對幽居生活的思考,他認為即使是濃烈的香煙也無法取代自然景色對他內心的安慰。

    整首詩通過對自然景物的描寫和對幽居生活的思考,展現了作者對自然的熱愛和對人生的思考。通過描繪細致的自然景物,詩人通過對比和對照,表達了一種對現實生活的思考和對自然美的追求。這首詩以簡潔的語言和鮮明的意象,傳達了作者對自然的熱愛和對生活的思考,展示了宋代詩人的藝術才華和感悟力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “園花氣慘恓”全詩拼音讀音對照參考

    yán guì èr shǒu
    巖桂二首

    lì yù nián zhī xì, qīng yún jiǎn yè qí.
    栗玉黏枝細,青云翦葉齊。
    tuán tuán yán xià guì, biǎo biǎo mù zhōng xī.
    團團巖下桂,表表木中犀。
    jiāng shù fēng xiāo sè, yuán huā qì cǎn xī.
    江樹風蕭瑟,園花氣慘恓。
    nóng xūn bù rú cǐ, hé yǐ wèi yōu qī.
    濃薰不如此,何以慰幽棲。

    “園花氣慘恓”平仄韻腳

    拼音:yuán huā qì cǎn xī
    平仄:平平仄仄平
    韻腳* 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “園花氣慘恓”的相關詩句

    “園花氣慘恓”的關聯詩句

    網友評論


    * “園花氣慘恓”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“園花氣慘恓”出自曾幾的 《巖桂二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品