“歸騎旌旆濕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸騎旌旆濕”全詩
元戎郊坰去,歸騎旌旆濕。
老夫不能陪,涼傍竹窗入。
兒報夕陽明,環城碧簪立。
分類:
作者簡介(曾幾)
曾幾(1085--1166)中國南宋詩人。字吉甫,自號茶山居士。其先贛州(今江西贛縣)人,徙居河南府(今河南洛陽)。歷任江西、浙西提刑、秘書少監、禮部侍郎。曾幾學識淵博,勤于政事。他的學生陸游替他作《墓志銘》,稱他“治經學道之余,發于文章,雅正純粹,而詩尤工。”后人將其列入江西詩派。其詩多屬抒情遣興、唱酬題贈之作,閑雅清淡。五、七言律詩講究對仗自然,氣韻疏暢。古體如《贈空上人》,近體詩如《南山除夜》等,均見功力。所著《易釋象》及文集已佚。《四庫全書》有《茶山集》8卷,輯自《永樂大典》。
《夏雨應祈呈桂帥二首》曾幾 翻譯、賞析和詩意
《夏雨應祈呈桂帥二首》是宋代文人曾幾創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
夏天的雨應該向桂帥祈求,我寫了兩首詩送給他。
山上的椒樹云氣飄渺,林間雨聲急促。
桂帥離開元戎郊坰,回歸時騎兵的旌旗濕淋淋。
老夫無法陪伴他,只能在涼爽的竹窗旁邊進入詩境。
兒子通報夕陽的明亮,環繞城墻立著一位佩戴碧簪的士人。
詩詞通過描繪夏天的雨景,表達了詩人對桂帥的景仰和祈求。整首詩以自然景物為背景,展現了山椒云氣和林中急促的雨聲,形象地描繪了夏雨的驟然來臨。詩中的桂帥是指軍事將領,他離開元戎郊坰,返回時旌旗濕淋淋,顯示出他在征戰中的英勇和堅韌。詩人自謙自己無法與桂帥相伴,只能在涼爽的竹窗旁寫詩,表達了自己對桂帥的敬仰之情。最后兩句以兒子向詩人報告夕陽的明亮和城墻上立著一位佩戴碧簪的士人,突出了家庭的溫馨和社會的和諧。
這首詩詞以簡潔的語言描繪了夏雨的景象,通過對自然景物和人物的描繪,展現了詩人對桂帥的景仰和家庭的關懷。整首詩意蘊涵著對英雄的敬佩和對家庭溫暖的向往,給人以思索和共鳴的空間。
“歸騎旌旆濕”全詩拼音讀音對照參考
xià yǔ yīng qí chéng guì shuài èr shǒu
夏雨應祈呈桂帥二首
shān jiāo yún qì jiā, lín biǎo yǔ shēng jí.
山椒云氣佳,林表雨聲急。
yuán róng jiāo jiōng qù, guī qí jīng pèi shī.
元戎郊坰去,歸騎旌旆濕。
lǎo fū bù néng péi, liáng bàng zhú chuāng rù.
老夫不能陪,涼傍竹窗入。
ér bào xī yáng míng, huán chéng bì zān lì.
兒報夕陽明,環城碧簪立。
“歸騎旌旆濕”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。