• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “苗根不須問”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    苗根不須問”出自宋代曾幾的《夏雨應祈呈桂帥二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:miáo gēn bù xū wèn,詩句平仄:平平仄平仄。

    “苗根不須問”全詩

    《夏雨應祈呈桂帥二首》
    窗前有梧桐,報我以好雨。
    不眠聽疏滴,佳事想農圃。
    苗根不須問,蔬甲已如許。
    小簟六尺床,蕭然睡亭午。

    分類:

    作者簡介(曾幾)

    曾幾(1085--1166)中國南宋詩人。字吉甫,自號茶山居士。其先贛州(今江西贛縣)人,徙居河南府(今河南洛陽)。歷任江西、浙西提刑、秘書少監、禮部侍郎。曾幾學識淵博,勤于政事。他的學生陸游替他作《墓志銘》,稱他“治經學道之余,發于文章,雅正純粹,而詩尤工。”后人將其列入江西詩派。其詩多屬抒情遣興、唱酬題贈之作,閑雅清淡。五、七言律詩講究對仗自然,氣韻疏暢。古體如《贈空上人》,近體詩如《南山除夜》等,均見功力。所著《易釋象》及文集已佚。《四庫全書》有《茶山集》8卷,輯自《永樂大典》。

    《夏雨應祈呈桂帥二首》曾幾 翻譯、賞析和詩意

    《夏雨應祈呈桂帥二首》是宋代詩人曾幾創作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對夏雨的期盼和對農田豐收的愿望,描述了詩人在雨天的寧靜和安逸的生活情景。

    詩詞的中文譯文如下:
    窗前有梧桐,報我以好雨。
    窗前有一棵梧桐樹,預示著即將下一場好雨。
    不眠聽疏滴,佳事想農圃。
    我不眠不休地聽著雨滴的聲音,心中想著農田的豐收。
    苗根不須問,蔬甲已如許。
    農作物的根部無需再問,它們已經生長茁壯。
    小簟六尺床,蕭然睡亭午。
    躺在六尺長的小簟上,安靜地午睡。

    這首詩詞的詩意表達了作者對夏雨的期盼和對農田豐收的祈愿。梧桐樹是傳統文化中代表雨水的象征,它在窗前報告著即將到來的好雨,給人帶來了喜悅和希望。作者在雨天靜靜地聽著雨滴的聲音,心中思考著農田的情況,期待著農作物的豐收。詩中提到的苗根已經茁壯,蔬菜也已經生長得很好,這象征著豐收的希望已經實現。最后,作者描述了自己在寧靜的午后躺在小簟上的情景,展現了一種悠閑而安逸的生活狀態。

    整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了夏天的雨水和與之相關的農田景象,表達了對豐收和美好生活的向往。通過細膩的描寫和簡潔的語言,詩詞傳遞了一種寧靜、安逸和對大自然的贊美之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “苗根不須問”全詩拼音讀音對照參考

    xià yǔ yīng qí chéng guì shuài èr shǒu
    夏雨應祈呈桂帥二首

    chuāng qián yǒu wú tóng, bào wǒ yǐ hǎo yǔ.
    窗前有梧桐,報我以好雨。
    bù mián tīng shū dī, jiā shì xiǎng nóng pǔ.
    不眠聽疏滴,佳事想農圃。
    miáo gēn bù xū wèn, shū jiǎ yǐ rú xǔ.
    苗根不須問,蔬甲已如許。
    xiǎo diàn liù chǐ chuáng, xiāo rán shuì tíng wǔ.
    小簟六尺床,蕭然睡亭午。

    “苗根不須問”平仄韻腳

    拼音:miáo gēn bù xū wèn
    平仄:平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十三問   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “苗根不須問”的相關詩句

    “苗根不須問”的關聯詩句

    網友評論


    * “苗根不須問”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“苗根不須問”出自曾幾的 《夏雨應祈呈桂帥二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品