“并語石翁仲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“并語石翁仲”全詩
佳城閉青春,風木號永痛。
寒泓孰出之,甘冽可抱甕。
乃知主地神,效此清凈供。
汲引入中廚,色味勝乳湩。
老龍來試詩,事有萬鈞重。
寄聲松大夫,并語石翁仲。
俱修護持職,以遺云來用。
分類:
作者簡介(曾幾)
曾幾(1085--1166)中國南宋詩人。字吉甫,自號茶山居士。其先贛州(今江西贛縣)人,徙居河南府(今河南洛陽)。歷任江西、浙西提刑、秘書少監、禮部侍郎。曾幾學識淵博,勤于政事。他的學生陸游替他作《墓志銘》,稱他“治經學道之余,發于文章,雅正純粹,而詩尤工。”后人將其列入江西詩派。其詩多屬抒情遣興、唱酬題贈之作,閑雅清淡。五、七言律詩講究對仗自然,氣韻疏暢。古體如《贈空上人》,近體詩如《南山除夜》等,均見功力。所著《易釋象》及文集已佚。《四庫全書》有《茶山集》8卷,輯自《永樂大典》。
《題張彥實舍人墓下涌泉亭》曾幾 翻譯、賞析和詩意
《題張彥實舍人墓下涌泉亭》是宋代曾幾創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
紫薇花底人,去作泉下夢。
佳城閉青春,風木號永痛。
寒泓孰出之,甘冽可抱甕。
乃知主地神,效此清凈供。
汲引入中廚,色味勝乳湩。
老龍來試詩,事有萬鈞重。
寄聲松大夫,并語石翁仲。
俱修護持職,以遺云來用。
詩意:
這首詩詞描繪了張彥實舍人的墓地下涌泉的景象。在詩中,作者通過描寫紫薇花盛開的地方,表達了逝者已經進入了地下夢境的境地。他們的美好青春已經結束,而佳城(指世間)卻永遠關閉著他們的青春。作者用"風木號永痛"來形容逝者的悲傷和痛苦。
詩中還描述了涌泉的水,表達了它的寒冷和清澈,可以與甕(古代容器)相比。涌泉的清澈表明了主地神的純潔和高尚,逝者效法它,獻上清凈的供品。
詩的后半部分描繪了汲取涌泉之水供給宮廷中的廚房,作者稱它的色彩和味道勝過了乳湩(指珍貴的飲品)。老龍(指自己)前來試詩,表示自己的詩歌要經得起考驗和審視。他寄語給松大夫和石翁仲,希望他們也能繼承逝者的精神,繼續擔負起保護和傳承的責任,以便將來能夠得到云(指后世)的贊譽和使用。
賞析:
這首詩詞以細膩的筆觸描繪了張彥實舍人墓下的涌泉景象,并通過對逝者和生者的對比,表達了生死的對立和人生的無常。詩中運用了豐富的意象,如紫薇花、風木、甕等,形象生動地描繪了墓地下的景象和涌泉的質地。
作者通過詩中的對話和寄語,表達了自己對逝者的敬意和對后人的期望。他希望自己的詩歌能夠經得起考驗,同時也呼吁松大夫和石翁仲繼承逝者的精神,繼續弘揚和傳承。
整首詩詞既表達了對逝者的思念和敬仰,又抒發了對生命的深切感悟和對后人的期望。通過精心的描寫和婉轉的語言,詩詞將讀者帶入了詩人的情感世界,引發人們對生命和傳承的思考。
“并語石翁仲”全詩拼音讀音對照參考
tí zhāng yàn shí shè rén mù xià yǒng quán tíng
題張彥實舍人墓下涌泉亭
zǐ wēi huā dǐ rén, qù zuò quán xià mèng.
紫薇花底人,去作泉下夢。
jiā chéng bì qīng chūn, fēng mù hào yǒng tòng.
佳城閉青春,風木號永痛。
hán hóng shú chū zhī, gān liè kě bào wèng.
寒泓孰出之,甘冽可抱甕。
nǎi zhī zhǔ dì shén, xiào cǐ qīng jìng gōng.
乃知主地神,效此清凈供。
jí yǐn rù zhōng chú, sè wèi shèng rǔ dòng.
汲引入中廚,色味勝乳湩。
lǎo lóng lái shì shī, shì yǒu wàn jūn zhòng.
老龍來試詩,事有萬鈞重。
jì shēng sōng dài fū, bìng yǔ shí wēng zhòng.
寄聲松大夫,并語石翁仲。
jù xiū hù chí zhí, yǐ yí yún lái yòng.
俱修護持職,以遺云來用。
“并語石翁仲”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。