• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “愜對君家白玉池”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    愜對君家白玉池”出自宋代曾幾的《鄭侍郎家瑞香花盛開而未嘗戲贈二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qiè duì jūn jiā bái yù chí,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “愜對君家白玉池”全詩

    《鄭侍郎家瑞香花盛開而未嘗戲贈二首》
    瑞香花發去年枝,愜對君家白玉池
    複幕重簾開欲遍,馨香少有外人知。

    分類:

    作者簡介(曾幾)

    曾幾(1085--1166)中國南宋詩人。字吉甫,自號茶山居士。其先贛州(今江西贛縣)人,徙居河南府(今河南洛陽)。歷任江西、浙西提刑、秘書少監、禮部侍郎。曾幾學識淵博,勤于政事。他的學生陸游替他作《墓志銘》,稱他“治經學道之余,發于文章,雅正純粹,而詩尤工。”后人將其列入江西詩派。其詩多屬抒情遣興、唱酬題贈之作,閑雅清淡。五、七言律詩講究對仗自然,氣韻疏暢。古體如《贈空上人》,近體詩如《南山除夜》等,均見功力。所著《易釋象》及文集已佚。《四庫全書》有《茶山集》8卷,輯自《永樂大典》。

    《鄭侍郎家瑞香花盛開而未嘗戲贈二首》曾幾 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《鄭侍郎家瑞香花盛開而未嘗戲贈二首》
    朝代:宋代
    作者:曾幾

    瑞香花發去年枝,愜對君家白玉池。
    複幕重簾開欲遍,馨香少有外人知。

    中文譯文:
    瑞香花在去年的樹枝上綻放,正美好地對著君家的白玉池。
    重重簾幕拉開欲盡,芬芳的香氣鮮少有外人知曉。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描述了鄭侍郎家中的瑞香花盛開的景象,作者曾幾通過細膩的描寫展示了詩人對花朵的贊美和對家庭生活的向往。

    首先,瑞香花是一種芳香四溢的花卉,它在去年的樹枝上綻放,展示了歲月的流轉和生命的延續。花朵盛開時,正好對著君家的白玉池,形成了一幅美麗的景象。白玉池象征著高潔和純凈,與瑞香花的芬芳相得益彰,彰顯出詩人對于高貴和美好生活的向往。

    其次,詩中提到了重重簾幕,意味著簾幕遮掩了花朵的美麗,使得詩人無法完全欣賞到瑞香花的盛開。然而,簾幕被拉開時,香氣彌漫開來,卻很少有外人知曉。這里可以理解為詩人對于家庭幸福和溫馨的渴望,希望能夠分享這份美好,但往往只有家人才能真正體會其中的意義。

    整首詩以瑞香花為主題,通過描繪花朵的盛開、與白玉池的對應以及簾幕的遮掩,展現了作者對家庭和平、幸福生活的向往。同時,詩中的香氣彌漫和外人不知的狀態,也蘊含了一種隱逸之感,表達了詩人希望遠離塵囂,過上寧靜自在的生活的愿望。

    總體而言,這首詩詞以婉約細膩的語言描繪了瑞香花的盛開和家庭生活的美好,同時滲透著隱逸和追求寧靜的情懷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “愜對君家白玉池”全詩拼音讀音對照參考

    zhèng shì láng jiā ruì xiāng huā shèng kāi ér wèi cháng xì zèng èr shǒu
    鄭侍郎家瑞香花盛開而未嘗戲贈二首

    ruì xiāng huā fā qù nián zhī, qiè duì jūn jiā bái yù chí.
    瑞香花發去年枝,愜對君家白玉池。
    fù mù zhòng lián kāi yù biàn, xīn xiāng shǎo yǒu wài rén zhī.
    複幕重簾開欲遍,馨香少有外人知。

    “愜對君家白玉池”平仄韻腳

    拼音:qiè duì jūn jiā bái yù chí
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “愜對君家白玉池”的相關詩句

    “愜對君家白玉池”的關聯詩句

    網友評論


    * “愜對君家白玉池”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“愜對君家白玉池”出自曾幾的 《鄭侍郎家瑞香花盛開而未嘗戲贈二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品