“于此輒斗怒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“于此輒斗怒”全詩
長鞭鬧兒童,大炬走翁嫗。
蒼{狄火換婁}八九子,駭立各四顧。
何時解角歸,茅舍江村暮。
分類:
《毛老斗牛》文同 翻譯、賞析和詩意
《毛老斗牛》是宋代文同創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
牛牛爾何爭,
于此輒斗怒。
長鞭鬧兒童,
大炬走翁嫗。
蒼狄火換婁八九子,
駭立各四顧。
何時解角歸,
茅舍江村暮。
詩意:
這首詩詞以描繪斗牛場景為主題,通過生動的形象和細膩的描寫,表達了作者對斗牛活動的觸動和牛的悲憤。詩中展現了場上斗牛激烈的情景,呈現了牛的力量和憤怒。然而,詩歌最后表達了對這種斗牛活動的反思,希望牛能夠解脫角的束縛,回歸平靜的家園。
賞析:
《毛老斗牛》這首詩詞通過簡潔而富有力量的語言,展示了斗牛場上的激烈景象。首句“牛牛爾何爭,于此輒斗怒”通過重復的“牛牛”和“斗怒”,強調了牛的憤怒和斗爭的場面。接著,詩中出現了長鞭和翁嫗(老人)等形象,形成鮮明的對比,突出了斗牛活動的殘酷性質。
詩中提到的“蒼狄火換婁八九子”是對斗牛活動的一種形象化描寫。蒼狄、婁子分別是指天上的北斗星和南斗星。通過將斗牛比喻為星宿的爭斗,表現出牛的力量和威嚴,以及場上的混亂和駭人的景象。
詩的最后兩句“何時解角歸,茅舍江村暮”則表達了對斗牛活動的反思。解角歸指牛脫離斗牛的束縛,回歸自由自在的狀態。茅舍江村暮則描繪了平靜安寧的家園景象。通過這樣的對比,詩人表達了對斗牛活動殘酷性質的反感,以及對牛能夠獲得自由和平靜生活的期望。
總的來說,《毛老斗牛》以鮮明的形象和簡潔的語言描繪了斗牛活動的激烈場面,并通過對斗牛的反思,表達了對自由和平靜的向往。這首詩詞既展示了生動的場景,又反映了作者的情感和思考,具有一定的藝術價值。
“于此輒斗怒”全詩拼音讀音對照參考
máo lǎo dòu niú
毛老斗牛
niú niú ěr hé zhēng, yú cǐ zhé dòu nù.
牛牛爾何爭,于此輒斗怒。
zhǎng biān nào ér tóng, dà jù zǒu wēng yù.
長鞭鬧兒童,大炬走翁嫗。
cāng dí huǒ huàn lóu bā jiǔ zǐ, hài lì gè sì gù.
蒼{狄火換婁}八九子,駭立各四顧。
hé shí jiě jiǎo guī, máo shè jiāng cūn mù.
何時解角歸,茅舍江村暮。
“于此輒斗怒”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。