“危腸已似刀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“危腸已似刀”全詩
撫膺成一慟,復魄遂三號。
舊館州名桂,新居里曰蒿。
九泉休負恨,蘭玉滿兒曹。
分類:
《張道宗比部挽詩三首》文同 翻譯、賞析和詩意
《張道宗比部挽詩三首》是宋代文同所作的一首挽詩。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
見說關西訃,危腸已似刀。
撫膺成一慟,復魄遂三號。
舊館州名桂,新居里曰蒿。
九泉休負恨,蘭玉滿兒曹。
詩意:
這首詩詞表達了對張道宗的悼念之情。詩人聽說了關西地區傳來了關于張道宗去世的消息,他內心的痛苦就像刀子一樣割斷了腸子。他撫摸著自己的胸膛,發出強烈的悲慟之聲,哭聲震動了天地。詩人提到了張道宗過去所居住的地方叫做桂州,而他現在的新居所在地則叫做蒿里。最后,詩人希望張道宗在九泉之下可以不再承受痛苦和懊悔,而且能夠享受到美好的境遇。
賞析:
這首詩詞以悼念之情為主題,通過表達詩人對張道宗的極度悲痛和思念之情,展現了人們對于逝者的深深懷念和追思。詩人運用了形象生動的比喻和描寫,將自己的內心痛苦以及對張道宗的贊頌表達得淋漓盡致。他的悲痛之情通過“危腸已似刀”、“撫膺成一慟,復魄遂三號”等生動的描寫得以展現。詩人還通過對張道宗過去和現在居住地的描述,呈現出時光流轉和人事變遷的感慨。最后,詩人表達了對張道宗的祝福,希望他在九泉之下能夠得到安寧和快樂。
整體而言,這首詩詞通過深情的悼念之辭,展示了作者對逝去的張道宗的深深懷念和對他未來境遇的美好祝愿,同時也反映了人們對于逝者的思念和對生命的感慨。
“危腸已似刀”全詩拼音讀音對照參考
zhāng dào zōng bǐ bù wǎn shī sān shǒu
張道宗比部挽詩三首
jiàn shuō guān xī fù, wēi cháng yǐ shì dāo.
見說關西訃,危腸已似刀。
fǔ yīng chéng yī tòng, fù pò suì sān hào.
撫膺成一慟,復魄遂三號。
jiù guǎn zhōu míng guì, xīn jū lǐ yuē hāo.
舊館州名桂,新居里曰蒿。
jiǔ quán xiū fù hèn, lán yù mǎn ér cáo.
九泉休負恨,蘭玉滿兒曹。
“危腸已似刀”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。