“一街寒色曉風清”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一街寒色曉風清”全詩
題輿想入簫臺下,似駕飚輪向玉京。
分類:
《和張屯田雪中朝拜天慶觀》文同 翻譯、賞析和詩意
《和張屯田雪中朝拜天慶觀》是一首宋代的詩詞,作者是文同。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
簌簌遙空墮碎瓊,
一街寒色曉風清。
題輿想入簫臺下,
似駕飚輪向玉京。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在雪中與張屯田一起朝拜天慶觀的情景。詩中通過一系列的意象和比喻,表達了作者對冬天的寒冷以及對天慶觀的景象的感受。詩人與張屯田一同在雪中行走,天空中的飛雪像碎裂的珍珠一樣紛紛落下,街道上的景色被寒冷的氣息所覆蓋。詩人心中充滿了對美好事物的向往,他想象著自己乘坐著花轎,進入到簫臺下面,仿佛駕著飛快的車輪奔向玉京(即天堂)。
賞析:
這首詩詞以冬天的雪景為背景,通過細膩的描寫和意象的運用,展現了作者對自然景色的感悟和內心的情感。詩中運用了豐富的比喻手法,如“遙空墮碎瓊”形容飛雪的美麗,將雪花比作碎裂的珍珠,表達了詩人對雪景的贊美之情。詩人用“一街寒色曉風清”描繪了冬天街道上的景色,以及清晨的冷風,使讀者能夠感受到冬天的寒冷氣息。
詩的后兩句表達了作者的向往和想象。他希望自己能乘坐著花轎,進入簫臺下,體驗一種超凡脫俗的境界。這里的簫臺可以理解為神仙們的居所,玉京則是指天堂。通過這樣的想象,詩人表達了對美好事物的渴望和對超越現實的向往。
整首詩詞以簡潔而富有意境的語言,展示了作者的詩性和想象力。通過對自然景色的描繪和對美好境界的想象,詩人表達了對人生意義和理想境界的思考,并引發讀者對美好事物和超越現實的思考。
“一街寒色曉風清”全詩拼音讀音對照參考
hé zhāng tún tián xuě zhōng cháo bài tiān qìng guān
和張屯田雪中朝拜天慶觀
sù sù yáo kōng duò suì qióng, yī jiē hán sè xiǎo fēng qīng.
簌簌遙空墮碎瓊,一街寒色曉風清。
tí yú xiǎng rù xiāo tái xià, shì jià biāo lún xiàng yù jīng.
題輿想入簫臺下,似駕飚輪向玉京。
“一街寒色曉風清”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。