“煙靄陰晴出”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“煙靄陰晴出”全詩
池塘存舊夢,城郭嘆前非。
煙靄陰晴出,鳧鷗遠近歸。
松風殊有意,猶欲下金徽。
分類: 西湖
《西湖》文同 翻譯、賞析和詩意
《西湖》是一首宋代詩詞,作者文同。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
丞相淹回地,
光容滿落暉。
池塘存舊夢,
城郭嘆前非。
煙靄陰晴出,
鳧鷗遠近歸。
松風殊有意,
猶欲下金徽。
詩意:
這首詩詞描繪了西湖的美景和詩人對其的思念之情。詩人描述了西湖的池塘、城郭、煙靄、鳧鷗和松風等元素,通過這些景物的描繪,表達了對往昔的懷念和對西湖美景的贊美之情。詩中還透露出詩人內心深處的情感,他似乎有意要留下來,繼續欣賞西湖的美麗。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言,勾勒出了西湖的景色和詩人的情感。首句“丞相淹回地,光容滿落暉。”通過描寫西湖的光景,展示了它的美麗和魅力。接下來的兩句“池塘存舊夢,城郭嘆前非。”表達了詩人對過去歲月的懷念之情,同時也暗示了西湖所承載的歷史文化底蘊。
下半部分的描寫更加注重景物的變化和詩人的情感。詩中的“煙靄陰晴出,鳧鷗遠近歸。”描述了湖面上飄動的煙霧和鳧鷗的飛行,展示了西湖景色的變幻和動態。最后兩句“松風殊有意,猶欲下金徽。”則表達了詩人對西湖美景的喜愛和留戀之情,他仿佛想要把這美麗的景色帶回家,讓它永遠留在心中。
整首詩以簡潔而清新的語言,描繪出西湖的美麗和詩人的情感。通過對自然景色的描寫和對過去的回憶,詩人表達了對西湖的敬仰、欣賞和留戀之情,使讀者也能感受到西湖的魅力和詩人的情感。該詩以其獨特的美感和情感抒發,成為了描寫西湖的經典之作。
“煙靄陰晴出”全詩拼音讀音對照參考
xī hú
西湖
chéng xiàng yān huí dì, guāng róng mǎn luò huī.
丞相淹回地,光容滿落暉。
chí táng cún jiù mèng, chéng guō tàn qián fēi.
池塘存舊夢,城郭嘆前非。
yān ǎi yīn qíng chū, fú ōu yuǎn jìn guī.
煙靄陰晴出,鳧鷗遠近歸。
sōng fēng shū yǒu yì, yóu yù xià jīn huī.
松風殊有意,猶欲下金徽。
“煙靄陰晴出”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。