“人意亦寂寞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人意亦寂寞”全詩
風厲懾草木,霜乾喜雕鶚。
天時既凄慘,人意亦寂寞。
回念故山遠,心隨日西落。
分類:
《歲晚登清素院北閣》文同 翻譯、賞析和詩意
《歲晚登清素院北閣》是宋代文同創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個晚年時節的景象,表達了作者對歲月流轉和人生寂寞的感慨。
詩詞的中文譯文如下:
云端訪古寺,
樹杪臨危閣。
風厲懾草木,
霜乾喜雕鶚。
天時既凄慘,
人意亦寂寞。
回念故山遠,
心隨日西落。
詩意和賞析:
這首詩詞以寫景的方式表達了作者對歲月的感慨和內心的寂寞之情。
首句“云端訪古寺”,描繪了作者登上高處,望向遠方的情景。作者來到了一個古老的寺廟,仿佛置身于云端之中,尋訪著歷史的足跡。
第二句“樹杪臨危閣”,描繪了作者站在高樓的頂端,俯瞰著危險的閣樓。這里的“樹杪”指的是樹梢,表示作者身處高處,遠離塵囂,具有一種超然的姿態。
接下來的兩句“風厲懾草木,霜乾喜雕鶚”,通過對自然景象的描寫,表達了歲月的無情和寂寞的心境。風勢猛烈,使得草木害怕而低頭,而霜則使得雕鶚的棲息地變得干燥。這種自然景觀與作者的心境相呼應,暗示了歲月的凄涼和人生的寂寞。
下面兩句“天時既凄慘,人意亦寂寞”,進一步強調了作者對時光流逝和人生空虛的感嘆。天空的氣候凄涼,與作者內心的孤獨寂寞相映成趣。
最后兩句“回念故山遠,心隨日西落”,表達了作者對故鄉的思念和對光陰流逝的感慨。作者回憶起遙遠的故鄉,心思隨著太陽西下而沉寂。
整首詩詞通過對自然景象的描繪,抒發了作者對歲月流逝和人生寂寞的情感。作者以深沉的語言和意象,將自然景色與內心情感相融合,傳達了對光陰易逝和人生苦短的思考和感慨。
“人意亦寂寞”全詩拼音讀音對照參考
suì wǎn dēng qīng sù yuàn běi gé
歲晚登清素院北閣
yún duān fǎng gǔ sì, shù miǎo lín wēi gé.
云端訪古寺,樹杪臨危閣。
fēng lì shè cǎo mù, shuāng gān xǐ diāo è.
風厲懾草木,霜乾喜雕鶚。
tiān shí jì qī cǎn, rén yì yì jì mò.
天時既凄慘,人意亦寂寞。
huí niàn gù shān yuǎn, xīn suí rì xī luò.
回念故山遠,心隨日西落。
“人意亦寂寞”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。