“林麓三山會”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“林麓三山會”全詩
朝陽乃危榭,更在守居外。
煙云一川滿,林麓三山會。
近檻有胡床,無忘傲公退。
分類:
《朝陽亭》文同 翻譯、賞析和詩意
《朝陽亭》
峨峨乎守居,已與前峰對。
朝陽乃危榭,更在守居外。
煙云一川滿,林麓三山會。
近檻有胡床,無忘傲公退。
中文譯文:
高高的守居,已經與前方的山峰相對。
朝陽正照在危險的亭榭上,更遠在守居之外。
煙云彌漫一片川流,林木和山巒相交匯。
靠近欄桿有一張胡式的床,不忘記那位傲慢的退隱者。
詩意和賞析:
這首詩由宋代文同創作,描繪了朝陽亭的景色和其中的意境。詩中以朝陽亭為背景,以自然景觀和隱逸思想為主題,表達了詩人對退隱生活和自然美的向往。
詩的開頭,用“峨峨”形容守居的高聳,與前方的山峰相對映襯,展現出守居之地的壯麗景色。接著,詩人以朝陽照耀在亭榭上來形容景色的美麗,同時也暗示了退隱者的孤獨和危險。朝陽不僅僅照在亭榭上,也照耀在守居之外,暗示了退隱者的心態和立場。
詩的下半部分,描繪了煙云彌漫的河流、茂密的樹林和重疊的山巒。這些自然景觀的描繪,增強了整體氛圍的寧靜和壯麗之感。詩人通過自然景色的描寫,表達了自己對自然的熱愛和渴求。
詩的結尾,提到了朝陽亭近處的一張胡式床,這是一種古老的床榻樣式。這里的“胡”指的是北方的少數民族,可能是指邊塞地區的床榻。詩人通過這一細節,映襯了退隱者的生活狀態,也暗示了自己的心境。他并未忘記那位傲慢的退隱者,可能是對一位歷史上的知名隱士或文人的敬仰和懷念。
整首詩以簡潔的語言描繪了自然景色和退隱思想,融合了宏大的自然景觀和微妙的內心感受。通過景物的描寫,詩人表達了對自然的熱愛和崇敬,并在最后一句中體現了對歷史隱士的敬仰。這首詩在形象描寫上富有詩意,展現了宋代文人的隱逸情懷和對自然的追求。
“林麓三山會”全詩拼音讀音對照參考
zhāo yáng tíng
朝陽亭
é é hū shǒu jū, yǐ yǔ qián fēng duì.
峨峨乎守居,已與前峰對。
zhāo yáng nǎi wēi xiè, gèng zài shǒu jū wài.
朝陽乃危榭,更在守居外。
yān yún yī chuān mǎn, lín lù sān shān huì.
煙云一川滿,林麓三山會。
jìn kǎn yǒu hú chuáng, wú wàng ào gōng tuì.
近檻有胡床,無忘傲公退。
“林麓三山會”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。