“為君相引接”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“為君相引接”出自宋代文同的《鼓子》,
詩句共5個字,詩句拼音為:wèi jūn xiāng yǐn jiē,詩句平仄:仄平平仄平。
“為君相引接”全詩
《鼓子》
柔條長百尺,秀萼包千葉。
不惜作高架,為君相引接。
不惜作高架,為君相引接。
分類:
《鼓子》文同 翻譯、賞析和詩意
《鼓子》是一首宋代的詩詞,作者是文同。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
柔嫩的花枝長長百尺,美麗的花瓣蓋住千片葉。不怕辛勞搭建高架,只為了迎接君王而相互引導。
詩意:
這首詩以一種柔嫩而美麗的花朵為象征,表達了作者對君王的忠誠和愿意竭盡全力為君主服務的情感。
賞析:
《鼓子》這首詩詞描繪了一種美麗的花朵,花枝柔嫩而修長,花瓣如同千片葉子包裹著。為了迎接君主,作者不惜辛勞搭建高架,希望自己的花朵能夠引導君主前來。這首詩表達了作者對君主的忠誠和愿意為君主盡心盡力的心情。
詩中的花朵可以被視為作者自己,花枝的柔嫩和長長的百尺展示了作者的堅韌和努力,在面對困難和挑戰時不退縮。花瓣蓋住千片葉子,象征著作者的能力和才華,擁有獨特的魅力和吸引力。作者不惜辛勞搭建高架,表達了他為了君主的到來愿意付出一切努力,希望自己的花朵能夠引導君主,為君主效力。
整首詩以花朵為隱喻,通過描繪花朵的形象來表達作者的忠誠和愿望。詩詞流暢優美,通過形象生動的描寫,展現了作者對君主的景仰和對君主權威的敬重。這首詩詞充滿了忠誠、奉獻和服務的情感,展示了宋代士人對君主的忠誠和為國家效力的精神風貌。
“為君相引接”全詩拼音讀音對照參考
gǔ zi
鼓子
róu tiáo zhǎng bǎi chǐ, xiù è bāo qiān yè.
柔條長百尺,秀萼包千葉。
bù xī zuò gāo jià, wèi jūn xiāng yǐn jiē.
不惜作高架,為君相引接。
“為君相引接”平仄韻腳
拼音:wèi jūn xiāng yǐn jiē
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“為君相引接”的相關詩句
“為君相引接”的關聯詩句
網友評論
* “為君相引接”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“為君相引接”出自文同的 《鼓子》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。