“宿發未暇梳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“宿發未暇梳”出自宋代文同的《林居》,
詩句共5個字,詩句拼音為:sù fā wèi xiá shū,詩句平仄:仄平仄平平。
“宿發未暇梳”全詩
《林居》
宿發未暇梳,林居且辰詣。
鮮暉散清滴,濕濕滿衣袂。
仄行蓋前礙,傾視因遠翳。
野意浩盈懷,曾忘傲公退。
鮮暉散清滴,濕濕滿衣袂。
仄行蓋前礙,傾視因遠翳。
野意浩盈懷,曾忘傲公退。
分類:
《林居》文同 翻譯、賞析和詩意
《林居》是一首宋代詩詞,作者是文同。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
宿發未暇梳,
林居且辰詣。
鮮暉散清滴,
濕濕滿衣袂。
仄行蓋前礙,
傾視因遠翳。
野意浩盈懷,
曾忘傲公退。
詩意:
這首詩描繪了一個居住在林中的人的情景。作者在清晨起床時,由于時間緊迫,甚至來不及梳洗頭發就出門了。他步行來到自己居住的林中,感受到清新的空氣和晨光灑在地面上的滴水。他的衣袖被濕潤的露水沾濕了。在前行的道路上,他受到阻礙,視線也因為遠處的朦朧而受到限制。然而,他內心充滿了對自然的熱愛和豪情壯志,他曾經忘記了像傲公一樣才華橫溢的人物的退隱。
賞析:
《林居》通過對林中生活的描寫,展示了作者對自然的深情和豪情壯志。詩中所描繪的清晨景色和自然元素,如鮮暉、清滴和濕潤的衣袂,讓讀者感受到清新宜人的氛圍。作者通過描述自己在林中行走時的困擾和視線的限制,突出了他在追求理想和自由的道路上所面臨的困難和挑戰。然而,盡管有阻礙,作者的內心依然充滿了野趣和豪情,他曾經忘記了名利和功成名就,像傲公一樣堅守自己內心的追求。這首詩以簡潔明快的語言,通過對自然景色和人物心境的描寫,表達了作者對自然的熱愛和對自由追求的執著精神,給人以啟迪和思考。
“宿發未暇梳”全詩拼音讀音對照參考
lín jū
林居
sù fā wèi xiá shū, lín jū qiě chén yì.
宿發未暇梳,林居且辰詣。
xiān huī sàn qīng dī, shī shī mǎn yī mèi.
鮮暉散清滴,濕濕滿衣袂。
zè xíng gài qián ài, qīng shì yīn yuǎn yì.
仄行蓋前礙,傾視因遠翳。
yě yì hào yíng huái, céng wàng ào gōng tuì.
野意浩盈懷,曾忘傲公退。
“宿發未暇梳”平仄韻腳
拼音:sù fā wèi xiá shū
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“宿發未暇梳”的相關詩句
“宿發未暇梳”的關聯詩句
網友評論
* “宿發未暇梳”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“宿發未暇梳”出自文同的 《林居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。