“溪光搖玉璧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“溪光搖玉璧”出自宋代文同的《蒲氏別墅十詠·清蟾橋》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xī guāng yáo yù bì,詩句平仄:平平平仄仄。
“溪光搖玉璧”全詩
《蒲氏別墅十詠·清蟾橋》
溪光搖玉璧,云影漏金盤。
誰此伴高興,畫橋憑曲欄。
誰此伴高興,畫橋憑曲欄。
分類:
《蒲氏別墅十詠·清蟾橋》文同 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《蒲氏別墅十詠·清蟾橋》
朝代:宋代
作者:文同
溪光搖玉璧,
云影漏金盤。
誰此伴高興,
畫橋憑曲欄。
這首詩詞描述了蒲氏別墅中的一座橋梁,名為清蟾橋。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
溪水的光芒搖曳著玉璧,
云影透過金盤映射。
誰是在這兒陪伴著歡樂,
在畫橋上靠著曲欄。
詩意:
這首詩詞以景物描寫的手法,表達了作者對蒲氏別墅中清蟾橋的贊美和喜悅之情。作者通過描繪溪水的光芒搖曳著玉璧,云影透過金盤映射的景象,展現出橋梁的美麗和與眾不同之處。同時,作者表達了自己在這美景中的歡愉,并思考著誰是和他一同分享這歡樂的人。最后一句描述了作者在畫橋上靠著曲欄,仿佛身臨其境,感受橋梁的美好。
賞析:
這首詩詞通過對自然景物的描寫,展示了作者對清蟾橋的喜愛和對美景的沉醉。溪水的光芒搖曳著玉璧,云影透過金盤映射,創造出一幅美麗而獨特的畫面。詩中的橋梁被描繪得如此生動,仿佛橋上的人能夠親身感受到其中的美妙和歡樂。最后一句以畫橋憑曲欄的形象,巧妙地將讀者帶入了詩人的感受之中。
這首詩詞以簡潔明快的語言,將作者對自然景物和心境的表達融為一體,給人以美好愉悅的感受。通過描繪橋梁的美景以及作者在其中的心境,詩詞喚起了讀者對自然環境和美的向往,讓人沉浸其中,感受到寧靜和喜悅。
“溪光搖玉璧”全詩拼音讀音對照參考
pú shì bié shù shí yǒng qīng chán qiáo
蒲氏別墅十詠·清蟾橋
xī guāng yáo yù bì, yún yǐng lòu jīn pán.
溪光搖玉璧,云影漏金盤。
shuí cǐ bàn gāo xìng, huà qiáo píng qū lán.
誰此伴高興,畫橋憑曲欄。
“溪光搖玉璧”平仄韻腳
拼音:xī guāng yáo yù bì
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“溪光搖玉璧”的相關詩句
“溪光搖玉璧”的關聯詩句
網友評論
* “溪光搖玉璧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“溪光搖玉璧”出自文同的 《蒲氏別墅十詠·清蟾橋》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。