“但聞黃栗留”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“但聞黃栗留”出自宋代文同的《守居園池雜題·南園》,
詩句共5個字,詩句拼音為:dàn wén huáng lì liú,詩句平仄:仄平平仄平。
“但聞黃栗留”全詩
《守居園池雜題·南園》
農桑乘曉日,凌亂如碧油。
紫椹熟未熟,但聞黃栗留。
紫椹熟未熟,但聞黃栗留。
分類:
《守居園池雜題·南園》文同 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《守居園池雜題·南園》
農桑乘曉日,凌亂如碧油。
紫椹熟未熟,但聞黃栗留。
中文譯文:
農民們在清晨的陽光下忙碌著,農田一片繁忙景象,宛如碧綠的油畫。
紫色的楊梅可能已經成熟,但只聞到黃色栗子的香氣。
詩意和賞析:
這首詩詞《守居園池雜題·南園》是宋代文學家文同所作。詩人以農田為背景,描繪了清晨農民們的辛勤勞作場景。他們在晨光中忙碌,農田一片繁忙景象,如同一幅碧綠的油畫。通過運用對比的手法,詩人將農民的勞作與自然景色相結合,展現了農村的寧靜與和諧。
詩中提到了兩種水果,紫椹和黃栗。紫椹是一種楊梅類的果實,具有酸甜的口感,代表了農田的豐收。詩中說紫椹熟未熟,暗示著農民們正在期待著收獲的到來。而黃栗則只聞到它的香氣,暗示著它可能還沒有完全成熟。這種對比描寫了豐收與期待的情感,同時也表達了詩人對農田的關注和對農民辛勤勞作的贊美。
整首詩以簡潔的語言描繪了農田的景象,通過對農民勞作和水果成熟的描繪,表達了對農田的關注和對農民的贊美。詩人通過自然景色和農田的描寫,將讀者帶入了一個寧靜、和諧的鄉村場景,既展現了自然美的同時又表達了對農民的尊重和理解。
“但聞黃栗留”全詩拼音讀音對照參考
shǒu jū yuán chí zá tí nán yuán
守居園池雜題·南園
nóng sāng chéng xiǎo rì, líng luàn rú bì yóu.
農桑乘曉日,凌亂如碧油。
zǐ shèn shú wèi shú, dàn wén huáng lì liú.
紫椹熟未熟,但聞黃栗留。
“但聞黃栗留”平仄韻腳
拼音:dàn wén huáng lì liú
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“但聞黃栗留”的相關詩句
“但聞黃栗留”的關聯詩句
網友評論
* “但聞黃栗留”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“但聞黃栗留”出自文同的 《守居園池雜題·南園》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。