“兩岸雪煙昏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“兩岸雪煙昏”出自宋代文同的《守居園池雜題·寒蘆港》,
詩句共5個字,詩句拼音為:liǎng àn xuě yān hūn,詩句平仄:仄仄仄平平。
“兩岸雪煙昏”全詩
《守居園池雜題·寒蘆港》
落月照冰湖,曉氣何太爽。
兩岸雪煙昏,鳧鷗出深港。
兩岸雪煙昏,鳧鷗出深港。
分類:
《守居園池雜題·寒蘆港》文同 翻譯、賞析和詩意
《守居園池雜題·寒蘆港》是宋代文同所寫的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
落月照冰湖,
曉氣何太爽。
兩岸雪煙昏,
鳧鷗出深港。
詩意:
這首詩詞描繪了一個冬天的景色,以及作者在園池中的守居生活。詩人觀察到月亮的余輝照亮了冰冷的湖面,清晨的空氣清新宜人。兩岸的景色被雪霧所籠罩,給人一種朦朧模糊的感覺。在這樣的環境中,野鴨和海鷗從深港中飛出。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而精確的語言,展示了冬天的景色和作者的感受。首句"落月照冰湖"以落月照射在冰湖上的景象為開篇,給人一種寒冷而寧靜的感覺。接著,"曉氣何太爽"描繪了清晨的空氣清新,形容了作者在這樣的環境中感到愉悅和舒暢。下兩句"兩岸雪煙昏,鳧鷗出深港"則通過雪霧籠罩的景色和鳧鷗從深港中出現的形象,增加了詩詞的神秘感和生動感。
整首詩詞以自然景色為主線,通過細膩的描寫展示了作者對冬天景色的感悟和對自然的熱愛。詩人通過幾個簡潔而精確的形象,傳達了對冬天清晨的美好感受,以及對大自然中細微景象的觀察和欣賞。這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者對自然景色的獨特感悟,給人以美的享受和思考。
“兩岸雪煙昏”全詩拼音讀音對照參考
shǒu jū yuán chí zá tí hán lú gǎng
守居園池雜題·寒蘆港
luò yuè zhào bīng hú, xiǎo qì hé tài shuǎng.
落月照冰湖,曉氣何太爽。
liǎng àn xuě yān hūn, fú ōu chū shēn gǎng.
兩岸雪煙昏,鳧鷗出深港。
“兩岸雪煙昏”平仄韻腳
拼音:liǎng àn xuě yān hūn
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“兩岸雪煙昏”的相關詩句
“兩岸雪煙昏”的關聯詩句
網友評論
* “兩岸雪煙昏”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“兩岸雪煙昏”出自文同的 《守居園池雜題·寒蘆港》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。