• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “一年同往夾城中”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    一年同往夾城中”出自宋代文同的《寄成都監庫石屯田遠叔》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yī nián tóng wǎng jiā chéng zhōng,詩句平仄:平平平仄平平平。

    “一年同往夾城中”全詩

    《寄成都監庫石屯田遠叔》
    一年同往夾城中,小圃高齋幸見容。
    吟盡物題春唱和,講窮人事夜過從。
    尋芳待去門前約,訪古邀回道上逢。
    別后西樓不堪倚,滿川林木暮云重。

    分類:

    《寄成都監庫石屯田遠叔》文同 翻譯、賞析和詩意

    《寄成都監庫石屯田遠叔》是宋代文同創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    一年同往夾城中,
    小圃高齋幸見容。
    吟盡物題春唱和,
    講窮人事夜過從。
    尋芳待去門前約,
    訪古邀回道上逢。
    別后西樓不堪倚,
    滿川林木暮云重。

    詩意:
    這首詩詞描述了作者與遠房親戚一同前往成都監庫的情景。作者在成都監庫的小院中,與遠房親戚共度一年,得到了友好的接待。他們一起吟唱、討論物品和題詩,夜晚一起談論貧窮人的事情。詩中還表達了作者的尋找芳香之處、訪問古跡以及邀請遠房親戚一同游覽的心愿。然而,詩的結尾描繪了分別后作者感到無法依靠西樓,整個川地被林木和夜晚的濃云所籠罩。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而富有意境的語言描繪了作者與遠房親戚在成都監庫中的情景。作者通過描寫彼此的親近和共同的興趣,展示了情感的親密和友誼的真摯。詩中表達了尋求美好事物和追溯歷史的愿望,以及邀請親戚一同分享這些體驗的心愿。然而,在結尾的描寫中,作者用凄涼的筆觸描繪了分別后的寂寥和無助之感,暗示了人生的無常和離別的痛苦。

    整首詩詞的意境在于描繪了人情之間的關系、對美好事物的追求以及對時光流轉和離別的思考。作者通過簡潔而富有意象的語言,將讀者帶入了一個富有情感的場景,引發人們對友誼、人生和時光流轉的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “一年同往夾城中”全詩拼音讀音對照參考

    jì chéng dū jiān kù shí tún tián yuǎn shū
    寄成都監庫石屯田遠叔

    yī nián tóng wǎng jiā chéng zhōng, xiǎo pǔ gāo zhāi xìng jiàn róng.
    一年同往夾城中,小圃高齋幸見容。
    yín jǐn wù tí chūn chàng hè, jiǎng qióng rén shì yè guò cóng.
    吟盡物題春唱和,講窮人事夜過從。
    xún fāng dài qù mén qián yuē, fǎng gǔ yāo huí dào shàng féng.
    尋芳待去門前約,訪古邀回道上逢。
    bié hòu xī lóu bù kān yǐ, mǎn chuān lín mù mù yún zhòng.
    別后西樓不堪倚,滿川林木暮云重。

    “一年同往夾城中”平仄韻腳

    拼音:yī nián tóng wǎng jiā chéng zhōng
    平仄:平平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平一東  (仄韻) 去聲一送   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “一年同往夾城中”的相關詩句

    “一年同往夾城中”的關聯詩句

    網友評論


    * “一年同往夾城中”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一年同往夾城中”出自文同的 《寄成都監庫石屯田遠叔》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品