“清標瘦彌聳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清標瘦彌聳”全詩
清標瘦彌聳,秀骨老愈健。
高談吐深詣,大句寫精鏈。
忽起憶鵝池,肏飛石泉濺。
分類:
《送李道士》文同 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《送李道士》是宋代文同創作的,下面是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
先生若孤云,兩在隆山見。
清標瘦彌聳,秀骨老愈健。
高談吐深詣,大句寫精鏈。
忽起憶鵝池,肏飛石泉濺。
詩意:
這首詩描繪了李道士的形象和才華,表達了對他的敬佩和送別之情。詩中描述了李道士孤高的氣質,他像一朵獨立的云,以獨特的姿態出現在隆山之間。盡管他的外貌清瘦,但他的骨骼卻愈發堅實健康。他高超的談吐和深厚的學識展示出他的卓越才華,他的詩句寫作精湛,連綿有序。詩的最后兩句是作者突然回憶起鵝池和飛石泉,這或許是李道士曾經居住或與作者共同經歷過的地方。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了李道士的形象和才華,展示了他的獨特個性和學識精深。通過對他外貌和內在特點的描繪,詩人表達了自己對李道士的敬佩和欣賞之情。詩中的"孤云"形象表現了李道士的孤高和獨立,與眾不同的個性。"清標瘦彌聳"描述了他清瘦但挺拔的身材,同時暗示了他內心的堅定和不屈。"秀骨老愈健"則表現了他年老的體魄愈發強健,可能也反映了他在學識和修行上的不斷進步。"高談吐深詣"揭示了他卓越的口才和深厚的學識,而"大句寫精鏈"則展示了他詩句的優美和連貫。最后兩句突然回憶起鵝池和飛石泉,給整首詩增添了一絲離別之感和情感的波動。
這首詩通過對李道士形象的描繪,展示了他的獨特魅力和才華,表達了作者對他的敬佩和感慨之情。詩人通過簡練而有力的語言,以及對細節的刻畫,將詩中人物形象栩栩如生地展現在讀者面前,給人一種清新、挺拔的感覺。整首詩情感真摯,意境清新,值得品味和欣賞。
“清標瘦彌聳”全詩拼音讀音對照參考
sòng lǐ dào shì
送李道士
xiān shēng ruò gū yún, liǎng zài lóng shān jiàn.
先生若孤云,兩在隆山見。
qīng biāo shòu mí sǒng, xiù gǔ lǎo yù jiàn.
清標瘦彌聳,秀骨老愈健。
gāo tán tǔ shēn yì, dà jù xiě jīng liàn.
高談吐深詣,大句寫精鏈。
hū qǐ yì é chí, cào fēi shí quán jiàn.
忽起憶鵝池,肏飛石泉濺。
“清標瘦彌聳”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二腫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。