“遮藏煙雨長輕筠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遮藏煙雨長輕筠”全詩
重苞吐實黃金穗,密葉圍條碧玉輪。
凌犯雪霜持勁節,遮藏煙雨長輕筠。
此名未入華林記,誰念西南寂寞春。
分類:
《竹棕》文同 翻譯、賞析和詩意
《竹棕》是一首宋代詩詞,作者是文同。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
秀干扶疏彩檻新,
瑯玕一束凈無塵。
重苞吐實黃金穗,
密葉圍條碧玉輪。
凌犯雪霜持勁節,
遮藏煙雨長輕筠。
此名未入華林記,
誰念西南寂寞春。
詩意:
這首詩以竹棕為主題,描繪了竹棕的形象和特點,同時抒發了作者對竹棕的喜愛以及對自己作品被遺忘的思考。通過描寫竹棕的生長狀態、色彩和形態,表達了對自然美的贊美,以及對生命力和堅韌品質的歌頌。同時,詩中也透露出一種寂寞和被忽視的情緒,暗示著作者對自身創作的無名和無聲感到遺憾。
賞析:
這首詩描繪了竹棕的美麗形象和生命力,通過對竹棕的細致描繪,展現了作者對自然之美的敏感和熱愛。詩中的秀干、扶疏、彩檻新等形容詞,生動地描繪了竹棕的外貌特征,使讀者仿佛可以看到竹棕的獨特之美。重苞吐實的黃金穗、密葉圍繞的碧玉輪等描寫更加突出了竹棕的華美和生機盎然。
然而,在表達竹棕的美的同時,詩中也流露出一絲寂寞和被遺忘的情感。詩中提到這首詩的名字還沒有被記入華林(指官方的文集或史書)之中,暗示著作者的作品被忽視和遺忘。最后兩句詩表達了作者的孤獨和憂傷,誰會記得西南的寂寞春天呢?這里的西南可以理解為作者自己,而寂寞春指的是作者的創作和存在被人忽視的狀態。
整首詩通過對竹棕的描繪,展現了作者對自然之美的熱愛和贊美,同時也抒發了對自身創作被遺忘的無奈和思考。這種抒發情感的方式,使得詩詞充滿了生命力和情感共鳴,給讀者留下深刻的印象。
“遮藏煙雨長輕筠”全詩拼音讀音對照參考
zhú zōng
竹棕
xiù gàn fú shū cǎi kǎn xīn, láng gān yī shù jìng wú chén.
秀干扶疏彩檻新,瑯玕一束凈無塵。
zhòng bāo tǔ shí huáng jīn suì, mì yè wéi tiáo bì yù lún.
重苞吐實黃金穗,密葉圍條碧玉輪。
líng fàn xuě shuāng chí jìn jié, zhē cáng yān yǔ zhǎng qīng yún.
凌犯雪霜持勁節,遮藏煙雨長輕筠。
cǐ míng wèi rù huá lín jì, shuí niàn xī nán jì mò chūn.
此名未入華林記,誰念西南寂寞春。
“遮藏煙雨長輕筠”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。