“易求蘇子六國印”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“易求蘇子六國印”全詩
易求蘇子六國印,難覓河橋一字書。
分類:
作者簡介(陳與義)
陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。
《鄧州西軒書事十首》陳與義 翻譯、賞析和詩意
《鄧州西軒書事十首》是宋代陳與義創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
瓦屋三間寬有余,
可憐小陸不同居。
易求蘇子六國印,
難覓河橋一字書。
譯文:
西軒瓦屋寬敞過剩,
可憐小陸無法同居。
蘇子的六國印章易得,
而河橋上的一字書卻難覓。
詩意:
這首詩以西軒瓦屋為背景,表達了作者對自己能夠擁有寬敞住所的幸運之情。然而,作者也感到遺憾,因為他的朋友小陸卻無法與他共享這個空間。接下來的兩句以比喻的手法,將蘇子六國印和河橋上的一字書作為象征,表達了易得與難覓之間的對比。蘇子六國印象征著權力和地位,易于獲得;而河橋上的一字書則代表了稀缺和珍貴之物,難以找到。
賞析:
這首詩通過簡潔明快的語言,展示了作者對生活中的不同境遇的思考和感悟。詩中的對比手法,突顯了易得與難覓的對立,凸顯了作者在物質和精神層面上的體驗。瓦屋寬敞的描繪傳達了作者對富足生活的喜悅,而小陸無法同居的描述則表達了作者對友情的關懷和遺憾。最后的比喻則使詩意更加深刻,通過對比蘇子六國印和河橋上的一字書,突出了稀缺和珍貴之物的價值。整首詩簡潔明了,言簡意賅,以寥寥數語表達了作者對生活和人際關系的思考,使讀者在簡潔中領略到深刻的意境。
“易求蘇子六國印”全詩拼音讀音對照參考
dèng zhōu xī xuān shū shì shí shǒu
鄧州西軒書事十首
wǎ wū sān jiān kuān yǒu yú, kě lián xiǎo lù bù tóng jū.
瓦屋三間寬有余,可憐小陸不同居。
yì qiú sū zǐ liù guó yìn, nán mì hé qiáo yī zì shū.
易求蘇子六國印,難覓河橋一字書。
“易求蘇子六國印”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十二震 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。