“客行滿山雪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“客行滿山雪”全詩
丁寧明月夜,認取影橫斜。
分類:
作者簡介(陳與義)
陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。
《梅花兩絕句》陳與義 翻譯、賞析和詩意
《梅花兩絕句》是一首宋代詩詞,作者是陳與義。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
客行滿山雪,
香處是梅花。
丁寧明月夜,
認取影橫斜。
詩意:
這首詩詞以描繪冬季的雪景和梅花為主題。詩人在外旅行,山上積滿了潔白的雪,而梅花的芳香卻在雪中散發出來。在寧靜明亮的月夜里,詩人辨認出梅花的倒影橫斜地投射在地面上。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言展現了冬季的寒冷和梅花的堅韌。首句“客行滿山雪”描繪了大雪紛飛的壯麗景象,也暗示了詩人身處陌生的環境。接著,“香處是梅花”,詩人通過對比雪和梅花的香氣,表達了梅花的獨特和堅韌的品質。第三句“丁寧明月夜”,用婉轉的語言描繪了夜晚的寧靜明亮,增添了一種祥和的氛圍。最后一句“認取影橫斜”,表達了詩人在寂靜的月夜里仔細觀察梅花的倒影,顯示了詩人對自然美的敏銳感知和細膩的情感。
整首詩詞通過簡練的語言和意象的對比,展示了寒冷的冬天中梅花的堅韌和香氣的鮮明。詩人以客觀的視角觀察自然,同時也透露出對自然美的贊嘆和情感的投射,使讀者能夠在心靈上與詩人產生共鳴,感受到梅花在冬季中的傲然和生命力。這首詩詞以簡約而精致的表達方式展示了梅花的美麗和堅強,具有典型的宋代文人詩風。
“客行滿山雪”全詩拼音讀音對照參考
méi huā liǎng jué jù
梅花兩絕句
kè xíng mǎn shān xuě, xiāng chù shì méi huā.
客行滿山雪,香處是梅花。
dīng níng míng yuè yè, rèn qǔ yǐng héng xié.
丁寧明月夜,認取影橫斜。
“客行滿山雪”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。