“東風動柳枝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“東風動柳枝”全詩
年華入危涕,世事本前期。
草草檀公策,茫茫杜老詩。
山川馬前闊,不敢計歸時。
分類:
作者簡介(陳與義)
陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。
《發商水道中》陳與義 翻譯、賞析和詩意
《發商水道中》是一首宋代詩詞,作者是陳與義。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞《發商水道中》中文譯文:
商水的西門傳來消息,東風搖動柳枝。
青春年華已進入危險的境地,世事本是前期。
匆忙寫下檀公的策略,茫茫間讀著杜老的詩。
山川廣闊馬蹄前行,不敢預測何時歸來。
詩意和賞析:
這首詩詞以商水道為背景,表達了詩人在生活中的感慨和思考。詩的前兩句描繪了商水道的景象,通過東風搖動柳枝的描寫,讓讀者感受到春天的氣息和活力。
接下來的兩句表達了詩人對時光流逝和人生短暫的感慨。詩人說青春年華已進入危險的境地,意味著時光的流逝使得人們面臨著不確定的未來。世事本是前期,意味著世事變遷的過程中,我們只是其中的一部分,整個過程遠未完成。
之后的兩句描述了詩人的生活狀態。他匆忙寫下檀公的策略,檀公可能指的是歷史上有智謀的人物,詩人以此來表達自己在生活中的忙碌和奔波。茫茫間讀著杜老的詩,杜老指的是唐代著名詩人杜甫,詩人通過這句話表達了對傳統文化的尊重和對杜甫詩歌的欣賞。
最后兩句描繪了詩人面臨的未知和歸期的不確定。山川廣闊馬蹄前行,意味著詩人仍然在旅途中,前方的路還很遙遠。不敢預測何時歸來,表達了詩人對未來的不確定性和對歸期的無奈。
整首詩詞通過對商水道景象的描寫和詩人內心的感慨,表達了對時光的流逝和人生的短暫的思考。描寫細膩,意境深遠,給讀者帶來對生活和未來的思考與啟發。
“東風動柳枝”全詩拼音讀音對照參考
fā shāng shuǐ dào zhōng
發商水道中
shāng shuǐ xī mén yǔ, dōng fēng dòng liǔ zhī.
商水西門語,東風動柳枝。
nián huá rù wēi tì, shì shì běn qián qī.
年華入危涕,世事本前期。
cǎo cǎo tán gōng cè, máng máng dù lǎo shī.
草草檀公策,茫茫杜老詩。
shān chuān mǎ qián kuò, bù gǎn jì guī shí.
山川馬前闊,不敢計歸時。
“東風動柳枝”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。