• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “便呼伯雅竹床頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    便呼伯雅竹床頭”出自宋代陳與義的《季高送酒》, 詩句共7個字,詩句拼音為:biàn hū bó yǎ zhú chuáng tóu,詩句平仄:仄平平仄平平平。

    “便呼伯雅竹床頭”全詩

    《季高送酒》
    自接麯生蓬戶外,便呼伯雅竹床頭
    真逢幼婦著黃絹,直遣從事到青州。

    分類:

    作者簡介(陳與義)

    陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

    《季高送酒》陳與義 翻譯、賞析和詩意

    《季高送酒》是宋代文人陳與義創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    自接麴生蓬戶外,
    便呼伯雅竹床頭。
    真逢幼婦著黃絹,
    直遣從事到青州。

    詩意:
    這首詩描繪了一個情景,季高自己動手制作了麴(一種用于發酵的食物),然后將它送給了朋友伯雅。季高在伯雅的竹床旁邊高聲呼喊,以示自己的到來。當他真的遇到了一個年輕的婦女穿著黃色絲綢時,他直接派遣自己的隨從去青州。

    賞析:
    這首詩以簡潔的筆觸展現了一個生動的場景。季高自己制作的麴象征著他的心意和情誼,通過送酒表達了他對伯雅的關心和友誼。呼喊聲彰顯了他的親切和熱情。同時,詩中出現的黃色絲綢和年輕的婦女,可能象征著季高對美好生活的向往和對美的追求。最后,他派遣隨從去青州,展示了他的豪情壯志和胸懷遠大的決心。

    整首詩以簡練明快的語言傳達了作者的情感和意境,表達了友情、熱情和追求美好生活的愿望。同時,通過描繪細節和情景的方式,使讀者能夠感受到作者的真摯情感和豪情壯志,展示了宋代文人的風采和情感世界。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “便呼伯雅竹床頭”全詩拼音讀音對照參考

    jì gāo sòng jiǔ
    季高送酒

    zì jiē qū shēng péng hù wài, biàn hū bó yǎ zhú chuáng tóu.
    自接麯生蓬戶外,便呼伯雅竹床頭。
    zhēn féng yòu fù zhe huáng juàn, zhí qiǎn cóng shì dào qīng zhōu.
    真逢幼婦著黃絹,直遣從事到青州。

    “便呼伯雅竹床頭”平仄韻腳

    拼音:biàn hū bó yǎ zhú chuáng tóu
    平仄:仄平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “便呼伯雅竹床頭”的相關詩句

    “便呼伯雅竹床頭”的關聯詩句

    網友評論


    * “便呼伯雅竹床頭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“便呼伯雅竹床頭”出自陳與義的 《季高送酒》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品