“繩床相對有今日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“繩床相對有今日”全詩
十年去國九行旅,萬里逢公一欠伸。
王粲登樓還感慨,紀瞻赴召欲逡巡。
繩床相對有今日,剩醉齋中軟腳春。
分類:
作者簡介(陳與義)
陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。
《贈漳州守綦叔厚》陳與義 翻譯、賞析和詩意
《贈漳州守綦叔厚》是宋代陳與義創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
過盡蠻荒興復新,
漳州畫戟擁詩人。
十年去國九行旅,
萬里逢公一欠伸。
王粲登樓還感慨,
紀瞻赴召欲逡巡。
繩床相對有今日,
剩醉齋中軟腳春。
詩意:
這首詩詞表達了作者對漳州守綦叔厚的贊美和思念之情。詩中描繪了當時漳州經歷了蠻荒之后重新繁榮興盛的景象,漳州的軍隊威武雄壯,守衛著這片土地的詩人們也因此倍感榮耀。然而,作者在過去的十年里離開了故鄉,游歷九行,行程萬里,只有一次偶然的相逢,讓他感到遺憾。他想起了王粲登樓時的感慨,紀瞻赴召時的猶豫不決。詩的最后,作者回到繩床齋中,與守綦叔厚相對而坐,感嘆時光的流逝,內心充滿了對逝去春光的懷念和柔軟的情感。
賞析:
這首詩以描寫漳州守綦叔厚的景象為主線,通過對漳州的繁榮和詩人的遭遇的對比,表達了詩人對家鄉的思念和對自己往事的回憶。詩中運用了時間和空間的對比,通過描繪過去與現在的對比,展示了歲月流轉中的變遷和人生的離合悲歡。作者以細膩的筆觸描繪了漳州的興盛景象,使讀者能夠感受到那種繁榮和榮耀的氛圍。而在描述自己離鄉漂泊的經歷時,作者運用了簡練而凄美的語言,表達了對家鄉的思念和對時光流轉的感慨。整首詩以細膩的情感和抒發內心感受的手法,展示了作者對家鄉和過往時光的情感追憶,給人以深深的觸動和思考。
“繩床相對有今日”全詩拼音讀音對照參考
zèng zhāng zhōu shǒu qí shū hòu
贈漳州守綦叔厚
guò jǐn mán huāng xīng fù xīn, zhāng zhōu huà jǐ yōng shī rén.
過盡蠻荒興復新,漳州畫戟擁詩人。
shí nián qù guó jiǔ xíng lǚ, wàn lǐ féng gōng yī qiàn shēn.
十年去國九行旅,萬里逢公一欠伸。
wáng càn dēng lóu hái gǎn kǎi, jì zhān fù zhào yù qūn xún.
王粲登樓還感慨,紀瞻赴召欲逡巡。
shéng chuáng xiāng duì yǒu jīn rì, shèng zuì zhāi zhōng ruǎn jiǎo chūn.
繩床相對有今日,剩醉齋中軟腳春。
“繩床相對有今日”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。