“堂頭老師言語工”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“堂頭老師言語工”全詩
天寧疏頭與天通,泚筆未了云埋空。
一雨三日勤老龍,隴頭滿眼十分豐。
法中福將兩英雄,自詭去立丘山功。
堂頭老師言語工,一詩自直三千鐘。
不憂乞米送盧仝,末章謹已藏胸中。
分類:
作者簡介(陳與義)
陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。
《送秘典座勝侍者乞麥》陳與義 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《送秘典座勝侍者乞麥》是宋代陳與義創作的作品。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
一整個春天沒有雨只有大風,
家家戶戶都在買烏龜來占卜豐兇。
天寧寺的疏頭和天通寺的勝侍者,
泚筆未描完就被云埋葬。
一場雨落下來,三日里老龍勤努力,
隴頭一片豐收的景象充滿眼簾。
佛法中的福將以及兩位英雄,
自愚詐離去,在立丘山上展現功勛。
堂頭的老師言語精妙,
一首詩自然而然地流傳三千鐘。
不用擔心乞米,送給盧仝,
最后一節詩已經謹慎地躲藏在胸中。
詩意:
這首詩詞描繪了一個春天沒有雨只有風的景象,人們紛紛購買烏龜進行占卜來預測豐歉。詩中提及了天寧寺的疏頭和天通寺的勝侍者,但是他們的事跡未能完全記錄下來,就像泚(zì)筆未描完就被云埋葬一樣。然而,當雨水終于降臨時,隴頭的景象異常豐收,展現出一片繁榮的景象。詩人還提到佛法中的福將和兩位英雄,他們自愚詐地離去,為立丘山上的功勛增光添彩。最后,詩人表達了對堂頭老師的贊賞,他的言辭精妙,一首詩能夠自然而然地流傳千古。詩的結尾,詩人表示不再擔心乞米,并將最后一節詩謹慎地藏在胸中。
賞析:
這首詩詞以樸實的語言表達了一個春季干旱的景象和人們的期盼。通過對雨水和豐收的描繪,詩人展示了自然界的變遷和人們對豐收的渴望。詩中還融入了對佛法和英雄事跡的提及,表達了對功勛和智慧的贊美。最后,詩人對老師的贊頌展示了對教育和學識的敬仰。整首詩以簡潔明了的語言,富有意境地描繪了生活的方方面面,展現了詩人對人與自然、人與社會的思考和感悟。
“堂頭老師言語工”全詩拼音讀音對照參考
sòng mì diǎn zuò shèng shì zhě qǐ mài
送秘典座勝侍者乞麥
yī chūn bù yǔ dàn duō fēng, jiā jiā mǎi guī wèn fēng xiōng.
一春不雨但多風,家家買龜問豐兇。
tiān níng shū tóu yǔ tiān tōng, cǐ bǐ wèi liǎo yún mái kōng.
天寧疏頭與天通,泚筆未了云埋空。
yī yǔ sān rì qín lǎo lóng, lǒng tóu mǎn yǎn shí fēn fēng.
一雨三日勤老龍,隴頭滿眼十分豐。
fǎ zhōng fú jiāng liǎng yīng xióng, zì guǐ qù lì qiū shān gōng.
法中福將兩英雄,自詭去立丘山功。
táng tóu lǎo shī yán yǔ gōng, yī shī zì zhí sān qiān zhōng.
堂頭老師言語工,一詩自直三千鐘。
bù yōu qǐ mǐ sòng lú tóng, mò zhāng jǐn yǐ cáng xiōng zhōng.
不憂乞米送盧仝,末章謹已藏胸中。
“堂頭老師言語工”平仄韻腳
平仄:平平仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。