• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “猶足助詩狂”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    猶足助詩狂”出自宋代陳與義的《酴醿》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yóu zú zhù shī kuáng,詩句平仄:平平仄平平。

    “猶足助詩狂”全詩

    《酴醿》
    雨過無桃李,唯余雪覆墻。
    青天映妙質,白日照繁香。
    影動春微透,花寒韻更長。
    風流到尊酒,猶足助詩狂

    分類:

    作者簡介(陳與義)

    陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

    《酴醿》陳與義 翻譯、賞析和詩意

    《酴醿》是宋代詩人陳與義創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    雨過無桃李,
    唯余雪覆墻。
    青天映妙質,
    白日照繁香。
    影動春微透,
    花寒韻更長。
    風流到尊酒,
    猶足助詩狂。

    詩意:
    這首詩詞通過描繪雨后的景象,表達了詩人對自然的觀察和對生活的感悟。詩中描述了雨后花園中桃李已經凋謝,只有白雪覆蓋在墻上,形成了一幅靜謐而寂寞的畫面。然而,青天和白日卻給予了花園新的美感,映襯出花園中的妙質和花香。盡管春意微涼,但花的韻味更加深長。詩人以風流的心情享受著美酒,認為酒能夠助長他的詩意和創作狂熱。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言描繪了雨后花園的景象,通過對自然景物的描寫展現了詩人對生活的感悟和對美的追求。詩中通過雨過無桃李、雪覆墻等形象描繪,表達了對時光流轉和生命變遷的思考。青天和白日的映襯,使原本凋謝的花園獲得了新的美感,這種轉變也暗示了詩人對生活中美好事物的發現和欣賞。盡管春天已經過去,但影動春微透、花寒韻更長的描寫,傳遞了一種深沉和持久的美感。最后兩句表達了詩人酒后的豪情和對詩歌創作的熱情,認為酒能夠增添創作的靈感和激情。整首詩詞以簡練的語言展示了自然景物的美麗,以及詩人對生活和藝術的熱愛,給人以啟迪和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “猶足助詩狂”全詩拼音讀音對照參考

    tú mí
    酴醿

    yǔ guò wú táo lǐ, wéi yú xuě fù qiáng.
    雨過無桃李,唯余雪覆墻。
    qīng tiān yìng miào zhì, bái rì zhào fán xiāng.
    青天映妙質,白日照繁香。
    yǐng dòng chūn wēi tòu, huā hán yùn gèng zhǎng.
    影動春微透,花寒韻更長。
    fēng liú dào zūn jiǔ, yóu zú zhù shī kuáng.
    風流到尊酒,猶足助詩狂。

    “猶足助詩狂”平仄韻腳

    拼音:yóu zú zhù shī kuáng
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “猶足助詩狂”的相關詩句

    “猶足助詩狂”的關聯詩句

    網友評論


    * “猶足助詩狂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“猶足助詩狂”出自陳與義的 《酴醿》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品