“客行驚節序”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“客行驚節序”全詩
前岡春泱漭,后嶺雪槎牙。
海內兵猶壯,村邊歲自華。
客行驚節序,回眼送桃花。
分類:
作者簡介(陳與義)
陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。
《金潭道中》陳與義 翻譯、賞析和詩意
《金潭道中》是一首宋代的詩詞,作者是陳與義。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
晴朗的路上,籃輿平穩地前行,我抬頭閑望著遠處的賒山。前面的山崗上,春天的景色如泱漭一片,而后面的山嶺上,則是雪像槎牙一樣凝結。國內的戰士依然強壯,而村邊歲月自然而然地繁華。作為旅客行走,我驚嘆于節序的交替,轉身望去,只見桃花隨風飄落。
詩意:
《金潭道中》描繪了一幅自然景色和社會生活的畫面。詩人描述了一條晴朗的道路上的情景,表達了對自然山水的觀察和感受。通過描寫春天的山崗和冬天的山嶺,詩人展示了季節的變遷和自然景觀的變化,以及人們在其中的生活和工作。詩人還提到了國內的戰士們堅強的形象和村邊的繁華景象,傳遞出國家的安定和社會的繁榮。最后,詩人以旅客的視角,表達了對節序交替和歲月流轉的思考,以及對逝去的桃花的留戀之情。
賞析:
《金潭道中》通過對自然景色和社會生活的描繪,展示了宋代時期的人們對自然和社會的關注和感悟。詩中使用了形象生動的描寫手法,通過對春天山崗和冬天山嶺的對比,表達了季節的變化和自然景觀的多樣性。詩人用簡練的語言描繪了國內的戰士們的勇壯形象和村邊的繁榮景象,展示了國家的安定和社會的繁榮。最后,詩人以旅客的視角,表達了對節序交替和歲月流轉的思考,以及對逝去的美好時光的留戀之情。整首詩詞通過細膩的描寫和深入的思考,給人以美好的意境和深刻的思考。
“客行驚節序”全詩拼音讀音對照參考
jīn tán dào zhōng
金潭道中
qíng lù lán yú wěn, jǔ tóu xián wàng shē.
晴路籃輿穩,舉頭閑望賒。
qián gāng chūn yāng mǎng, hòu lǐng xuě chá yá.
前岡春泱漭,后嶺雪槎牙。
hǎi nèi bīng yóu zhuàng, cūn biān suì zì huá.
海內兵猶壯,村邊歲自華。
kè xíng jīng jié xù, huí yǎn sòng táo huā.
客行驚節序,回眼送桃花。
“客行驚節序”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。